Sunox - Este Es el Último Tema Que Te Escribo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sunox - Este Es el Último Tema Que Te Escribo




Este Es el Último Tema Que Te Escribo
This Is the Last Song I Write for You
(Este es el último tema que te escribo
(This is the last song I write for you
Esta es la última letra que te dedico
These are the last words I dedicate to you
Ya tienes suficientes pa' llorar cuando estés con él)
You have enough to cry about when you're with him)
Esperé encontrarte en otra dimensión
I waited to find you in another dimension
Que me ayudarás a recordar tu olor
That would help me remember your scent
Y estoy solo a oscuras en mi habitación
And I'm alone in the dark in my room
Uh, no qué entiendes
Uh, I don't know what you understand
Cada vez que nos miramos fijamente
Every time we look at each other intently
Si das un paso conmigo te saldrá bien
If you take a step with me, it will turn out well for you
Te quiero y no puedo fingir que no siento
I love you and I can't pretend I don't feel
To' lo que llevo dentro
Everything I carry inside
Me muero y asiento si me preguntan
I'll die and nod if asked
Si me doy por vencido
If I give up
Me da igual si tengo música y talento
I don't care if I have music and talent
Yo lo que necesito es estar contigo
What I need is to be with you
Y una mañana
And one morning
Despertarme y lo primero ver tu cara,
To wake up and the first thing I see is your face,
Tu sonrisa, tus ojazos y tus alas
Your smile, your big eyes, and your wings
Robarte un beso, abrazarte
To steal a kiss from you, to hold you in my arms
Y sentir de nuevo toda tu piel
And to feel all of your skin again
Ya na' me hace feliz, joder
Nothing makes me happy anymore, damn
Qué difícil debe ser pasar página...
How hard it must be to turn the page...
(Ni de puta coña yo me olvido de todo lo que vivimos juntos, mujer...)
(Not a fucking chance I'll forget everything we lived together, woman...)
Somos distintos
We are different
De tu mirada soy adicto
I'm addicted to your gaze
Rezo a Dios que cambie el destino
I pray to God to change my destiny
Por ser el autor que escriba "te amo"
To be the author who writes "I love you"
En tu libro
In your book
Casa sola
Lonely house
No si llamarte
I don't know if I should call you
Da miedo avisarte
It's scary to warn you
(Este es el último tema que te escribo
(This is the last song I write for you
Esta es la última letra que te dedico
These are the last words I dedicate to you
Ya tienes suficientes pa' llorar cuando estés con él)
You have enough to cry about when you're with him)
Desde hace unos meses
For a few months now
Ya no entiendo nada
I don't understand anything anymore
Y cierras la herida pa' luego no curarla
And you close the wound to not heal it later
Sanas mi corazón para darme largas
You heal my heart to give me the runaround
Falsas ilusiones me atormentan en la madruga'
False illusions torment me in the morning
¿Cuántas lágrimas cayeron por tu cara?
How many tears fell down your face?
¿Cuántas veces le hablaste de a la almohada?
How many times did you talk about me to the pillow?
(Ay si yo te contará...)
(Oh, if I could tell you...)
Ya se gastó el comodín
The wildcard is already used up
Ya es la tercera, mi fin
It's the third time already, my end
Dejaste una cicatriz
You left a scar
Que por más que quiero
That no matter how much I want to
Borrar y dejar todo atrás,
Erase and leave everything behind,
Cuando menos me lo espero, niña,
When I least expect it, girl,
sigues aquí
You're still here
Cumplir lo que prometimos
To fulfill what we promised
Robarte un beso en el parque
To steal a kiss from you in the park
En el que empezó to'
Where it all began
Y que toda la ciudad sepa
And for the whole city to know
Que lo nuestro no se apagó
That our love didn't die out
Y te juro que me quema
And I swear to you that it burns me
Verte bien cogida de la mano con cualquiera
To see you well taken care of by the hand of anyone
Mientras yo follo con otras pensando en tu cara
While I fuck with others thinking about your face
No logro olvidarte,
I can't forget you,
Ni aunque ingiera esas pastillas,
Not even if I take those pills,
Ni aunque me corte las venas
Not even if I cut my veins
Tu eres mi condena
You are my sentence
Encerrado en la cárcel de tus labios y tus piernas
Locked in the prison of your lips and your legs
Con la boca cosida y mi alma en llamas
With my mouth sewn shut and my soul in flames
Terminemos lo que empezamos
Let's finish what we started
Y arreglemos el pasado es fácil
And fix the past, it's easy
Yo también dejo to atrás por la relación,
I'll also leave everything behind for the relationship,
Sabes que por ti llegaría a morir
You know that I would even die for you
Otro día más que llego jodido a casa, nuestras fotos y recuerdos perdí
Another day that I come home fucked up, our photos and memories I lost
y yo tenemos algo pendiente,
You and I have something pending,
Sin que se enteren pásate y deja surgir
Without them finding out, stop by and let it happen
Este es el último tema que te escribo
This is the last song I write for you
Esta es la última letra que te dedico
These are the last words I dedicate to you
Ya tienes suficientes pa' llorar cuando estés con él
You have enough to cry about when you're with him





Writer(s): Puhf


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.