Paroles et traduction Sunox - Este Es el Último Tema Que Te Escribo
Este Es el Último Tema Que Te Escribo
Эта Последняя Песня, Которую Я Тебе Посвящаю
(Este
es
el
último
tema
que
te
escribo
(Это
последняя
песня,
которую
я
тебе
посвящаю
Esta
es
la
última
letra
que
te
dedico
Это
последнее
стихотворение,
которое
я
тебе
дарю
Ya
tienes
suficientes
pa'
llorar
cuando
tú
estés
con
él)
У
тебя
уже
достаточно,
чтобы
плакать,
когда
ты
будешь
с
ним)
Esperé
encontrarte
en
otra
dimensión
Я
надеялся
встретить
тебя
в
другом
измерении
Que
me
ayudarás
a
recordar
tu
olor
Которое
поможет
мне
вспомнить
твой
запах
Y
estoy
solo
a
oscuras
en
mi
habitación
И
я
сижу
один
в
темноте
в
своей
комнате
Uh,
no
sé
qué
entiendes
Ух,
не
знаю,
что
ты
понимаешь
Cada
vez
que
nos
miramos
fijamente
Каждый
раз,
когда
мы
смотрим
друг
на
друга
без
слов
Si
das
un
paso
conmigo
te
saldrá
bien
Если
ты
сделаешь
шаг
со
мной,
все
будет
хорошо
Te
quiero
y
no
puedo
fingir
que
no
siento
Я
люблю
тебя,
и
я
не
могу
притворяться,
что
я
не
чувствую
To'
lo
que
llevo
dentro
Все,
что
я
ношу
внутри
Me
muero
y
asiento
si
me
preguntan
Я
умираю
и
соглашаюсь,
если
меня
спросят
Si
me
doy
por
vencido
Если
я
сдаюсь
Me
da
igual
si
tengo
música
y
talento
Мне
все
равно,
есть
ли
у
меня
музыка
и
талант
Yo
lo
que
necesito
es
estar
contigo
Я
нуждаюсь
в
том,
чтобы
быть
с
тобой
Y
una
mañana
И
однажды
утром
Despertarme
y
lo
primero
ver
tu
cara,
Проснуться
и
первым
делом
увидеть
твое
лицо
Tu
sonrisa,
tus
ojazos
y
tus
alas
Твою
улыбку,
твои
огромные
глаза
и
твои
крылья
Robarte
un
beso,
abrazarte
Украсть
у
тебя
поцелуй,
обнять
тебя
Y
sentir
de
nuevo
toda
tu
piel
И
снова
почувствовать
твою
кожу
Ya
na'
me
hace
feliz,
joder
Больше
ничто
меня
не
радует
Qué
difícil
debe
ser
pasar
página...
Как
же
трудно
должно
быть
перевернуть
страницу...
(Ni
de
puta
coña
yo
me
olvido
de
todo
lo
que
vivimos
juntos,
mujer...)
(Черт
возьми,
я
никогда
не
забуду
все,
что
мы
пережили
вместе,
дорогая...)
Somos
distintos
Мы
разные
De
tu
mirada
soy
adicto
Я
зависим
от
твоего
взгляда
Rezo
a
Dios
que
cambie
el
destino
Я
молю
Бога
изменить
судьбу
Por
ser
el
autor
que
escriba
"te
amo"
Чтобы
стать
автором,
который
напишет
"я
люблю
тебя"
En
tu
libro
В
твоей
книге
No
sé
si
llamarte
Я
не
знаю,
звонить
ли
тебе
Da
miedo
avisarte
Страшно
предупреждать
тебя
(Este
es
el
último
tema
que
te
escribo
(Это
последняя
песня,
которую
я
тебе
посвящаю
Esta
es
la
última
letra
que
te
dedico
Это
последнее
стихотворение,
которое
я
тебе
дарю
Ya
tienes
suficientes
pa'
llorar
cuando
tú
estés
con
él)
У
тебя
уже
достаточно,
чтобы
плакать,
когда
ты
будешь
с
ним)
Desde
hace
unos
meses
Уже
несколько
месяцев
Ya
no
entiendo
nada
Я
ничего
не
понимаю
Y
cierras
la
herida
pa'
luego
no
curarla
И
ты
закрываешь
раны,
чтобы
потом
их
не
залечивать
Sanas
mi
corazón
para
darme
largas
Ты
исцеляешь
мое
сердце,
чтобы
меня
мучить
Falsas
ilusiones
me
atormentan
en
la
madruga'
Ложные
иллюзии
мучают
меня
по
ночам
¿Cuántas
lágrimas
cayeron
por
tu
cara?
Сколько
слез
упало
на
твое
лицо?
¿Cuántas
veces
le
hablaste
de
mí
a
la
almohada?
Сколько
раз
ты
рассказывала
подушке
обо
мне?
(Ay
si
yo
te
contará...)
(Ох,
если
бы
ты
знала...)
Ya
se
gastó
el
comodín
Уже
потрачен
козырь
Ya
es
la
tercera,
mi
fin
Это
уже
третий,
мой
конец
Dejaste
una
cicatriz
Ты
оставила
шрам
Que
por
más
que
quiero
Который
я
пытаюсь
Borrar
y
dejar
todo
atrás,
Стереть
и
оставить
все
позади,
Cuando
menos
me
lo
espero,
niña,
Когда
я
меньше
всего
этого
ожидаю,
дорогая,
Tú
sigues
aquí
Ты
все
еще
здесь
Cumplir
lo
que
prometimos
Выполнить
то,
что
мы
обещали
Robarte
un
beso
en
el
parque
Украсть
поцелуй
в
парке
En
el
que
empezó
to'
Где
все
началось
Y
que
toda
la
ciudad
sepa
И
пусть
весь
город
узнает
Que
lo
nuestro
no
se
apagó
Что
наша
любовь
не
угасла
Y
te
juro
que
me
quema
И
я
клянусь,
что
меня
обжигает
Verte
bien
cogida
de
la
mano
con
cualquiera
Видеть
тебя
под
руку
с
кем-то
другим
Mientras
yo
follo
con
otras
pensando
en
tu
cara
В
то
время
как
я
трахаюсь
с
другими,
думая
о
твоем
лице
No
logro
olvidarte,
Я
не
могу
тебя
забыть,
Ni
aunque
ingiera
esas
pastillas,
Даже
если
я
приму
эти
таблетки,
Ni
aunque
me
corte
las
venas
Даже
если
я
перережу
себе
вены
Tu
eres
mi
condena
Ты
мое
наказание
Encerrado
en
la
cárcel
de
tus
labios
y
tus
piernas
Заперт
в
тюрьме
твоих
губ
и
ног
Con
la
boca
cosida
y
mi
alma
en
llamas
С
зашитым
ртом
и
пылающей
душой
Terminemos
lo
que
empezamos
Закончим
то,
что
мы
начали
Y
arreglemos
el
pasado
es
fácil
И
исправим
прошлое,
это
легко
Yo
también
dejo
to
atrás
por
la
relación,
Я
тоже
оставлю
все
позади
ради
наших
отношений,
Sabes
que
por
ti
llegaría
a
morir
Ты
знаешь,
что
ради
тебя
я
умру
Otro
día
más
que
llego
jodido
a
casa,
nuestras
fotos
y
recuerdos
perdí
Еще
один
день,
когда
я
прихожу
домой
убитый,
наши
фотографии
и
воспоминания
я
потерял
Tú
y
yo
tenemos
algo
pendiente,
У
нас
с
тобой
есть
незавершенные
дела,
Sin
que
se
enteren
pásate
y
deja
surgir
Приди
и
дай
волю
чувствам
Este
es
el
último
tema
que
te
escribo
Это
последняя
песня,
которую
я
тебе
посвящаю
Esta
es
la
última
letra
que
te
dedico
Это
последнее
стихотворение,
которое
я
тебе
дарю
Ya
tienes
suficientes
pa'
llorar
cuando
tú
estés
con
él
У
тебя
уже
достаточно,
чтобы
плакать,
когда
ты
будешь
с
ним
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Puhf
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.