Paroles et traduction Sunrise Avenue - Sweet Symphony (live 2011 Vienna)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sweet Symphony (live 2011 Vienna)
Сладкая симфония (концерт 2011 Вена)
Whatcha
gonna
do
when
they
come
to
you
Что
ты
будешь
делать,
когда
они
придут
к
тебе
And
they
say
you
have
no
one
left
to
look
up
to?
И
скажут,
что
у
тебя
больше
нет
никого,
на
кого
можно
равняться?
That
can
make
you
feel
alone.
От
этого
тебе
может
стать
одиноко.
Whatcha
gonna
do
when
they
check
you
out
Что
ты
будешь
делать,
когда
они
тебя
проверят
And
they
say
you
have
nothing
left
to
show,
you
know?
И
скажут,
что
тебе
больше
нечего
показать,
понимаешь?
It
can
bring
you
really
low.
Это
может
тебя
сильно
опустить.
You
can
try
to
find
strength
in
my
arms.
Ты
можешь
попытаться
найти
утешение
в
моих
объятиях.
Whatcha
gonna
do
when
they
smile
at
you,
Что
ты
будешь
делать,
когда
они
будут
тебе
улыбаться,
But
you
know
they're
all
faces
out
of
truth,
you
know?
Но
ты
знаешь,
что
все
эти
лица
лживы,
понимаешь?
Don't
trust
those
eyes
at
all.
Вообще
не
верь
этим
глазам.
And
whatcha
gonna
do
when
they
kick
your
ass,
И
что
ты
будешь
делать,
когда
они
тебе
надают
пинков,
There's
a
tiny
chance
it
might
break
you
in
half,
you
know?
Есть
маленький
шанс,
что
это
сломает
тебя
пополам,
понимаешь?
Then
they
leave
you
all
alone.
Потом
они
оставят
тебя
совсем
одну.
You
can
come
to
me
and
breathe
out.
Ты
можешь
прийти
ко
мне
и
выдохнуть.
I
can
give
you
this
sweet
symphony
Я
могу
подарить
тебе
эту
сладкую
симфонию
And
I
hope
it
makes
you
feel
fine.
И
я
надеюсь,
тебе
от
этого
станет
хорошо.
And
it's
all
that
you
can
get
from
me,
И
это
все,
что
ты
можешь
получить
от
меня,
It
will
always
be
by
your
side.
Она
всегда
будет
рядом
с
тобой.
Whatcha
gonna
do
when
the
devil
finds
you
alone
Что
ты
будешь
делать,
когда
дьявол
найдет
тебя
одну
With
the
doubts
about
the
ones
you
love?
С
сомнениями
о
тех,
кого
ты
любишь?
His
heart
is
as
cold
as
a
stone.
Его
сердце
холодно
как
камень.
Whatcha
gonna
do
when
the
guy
above
says,
Что
ты
будешь
делать,
когда
тот,
кто
наверху,
скажет,
You've
been
too
bad
and
you
need
to
cool
down
now?
Что
ты
была
слишком
плохой
и
тебе
нужно
остыть?
I
think
you
should
hear
him
out.
Я
думаю,
тебе
стоит
его
послушать.
You
can
try
to
find
strength
in
my
arms.
Ты
можешь
попытаться
найти
утешение
в
моих
объятиях.
I
can
give
you
this
sweet
symphony
Я
могу
подарить
тебе
эту
сладкую
симфонию
And
I
hope
it
makes
you
feel
fine.
И
я
надеюсь,
тебе
от
этого
станет
хорошо.
And
it's
all
that
you
can
get
from
me,
И
это
все,
что
ты
можешь
получить
от
меня,
It
will
always
be
by
your
side.
Она
всегда
будет
рядом
с
тобой.
You
know
sometimes
I'm,
I'm
feeling
lost
just
like
you
Знаешь,
иногда
я,
я
чувствую
себя
потерянным,
как
и
ты
And
then
I
need
my
own
sweet
symphony.
И
тогда
мне
нужна
моя
собственная
сладкая
симфония.
Whatcha
gonna
do
when
it
rains
on
you,
Что
ты
будешь
делать,
когда
на
тебя
прольется
дождь,
When
it's
cold
in
the
night
and
you
don't
seem
to
find
Когда
ночью
холодно,
и
ты,
кажется,
не
можешь
найти
A
way
out
of
the
walls
around
you?
Выход
из
стен
вокруг
тебя?
Whatcha
gonna
say
when
they
ask
about
your
plans
Что
ты
скажешь,
когда
тебя
спросят
о
твоих
планах
And
about
the
dreams
you
have
and
whatcha
gonna
do
now?
И
о
мечтах,
которые
у
тебя
есть,
и
что
ты
будешь
делать
теперь?
Whatcha
gonna
do
now?
Что
ты
будешь
делать
теперь?
Tell
me,
whatcha
gonna
do
now?
Скажи
мне,
что
ты
будешь
делать
теперь?
Oh
whatcha
gonna
do
now?
О,
что
ты
будешь
делать
теперь?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): BACKLUND JUKKA HENRI KRISTIAN, HABER SAMU ALEKSI
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.