Paroles et traduction Sunrise Skater Kids - How Far I'll Go
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
How Far I'll Go
Как далеко я зайду
I've
been
standing
at
the
edge
of
the
water
Я
стояла
у
кромки
воды,
'Long
as
I
can
remember,
never
really
knowing
why
Сколько
себя
помню,
и
никогда
не
знала
почему.
I
wish
I
could
be
the
perfect
daughter
Как
бы
мне
хотелось
быть
идеальной
дочерью,
But
I
come
back
to
the
water,
no
matter
how
hard
I
try
Но
я
возвращаюсь
к
воде,
как
бы
ни
старалась
уйти.
Every
turn
I
take,
every
trail
I
track
Каждый
поворот,
что
я
делаю,
каждый
след,
что
оставляю,
Every
path
I
make,
every
road
leads
back
Каждый
мой
путь,
каждая
дорога
ведет
обратно
To
the
place
I
know
where
I
cannot
go
В
то
место,
куда
мне
нельзя,
Where
I
long
to
be
Где
я
так
хочу
быть.
See
the
line
where
the
sky
meets
the
sea?
It
calls
me
Видишь
линию,
где
небо
встречается
с
морем?
Она
зовет
меня,
And
no
one
knows,
how
far
it
goes
И
никто
не
знает,
насколько
она
длинна.
If
the
wind
in
my
sail
on
the
sea
stays
behind
me
Если
ветер
в
моих
парусах
останется
позади,
One
day
I'll
know
Однажды
я
узнаю,
If
I
go
there's
just
no
telling
how
far
I'll
go
Если
я
отправлюсь
в
путь,
как
далеко
я
зайду.
I
know
everybody
on
this
island
seems
so
happy,
on
this
island
Я
знаю,
все
на
этом
острове
кажутся
такими
счастливыми,
Everything
is
by
design
Здесь
все
продуманно
до
мелочей.
I
know
everybody
on
this
island
has
a
role,
on
this
island
Я
знаю,
у
каждого
на
этом
острове
есть
своя
роль,
So
maybe
I
can
roll
with
mine
Так
что,
возможно,
я
могу
смириться
со
своей.
I
can
lead
with
pride,
I
can
make
us
strong
Я
могу
вести
с
гордостью,
я
могу
сделать
нас
сильными,
I'll
be
satisfied
if
I
play
along
Я
буду
довольна,
если
буду
играть
по
правилам,
But
the
voice
inside
sings
a
different
song
Но
голос
внутри
поет
другую
песню.
What
is
wrong
with
me?
Что
со
мной
не
так?
See
the
light
as
it
shines
on
the
sea?
It's
blinding
Видишь
свет,
как
он
сияет
на
море?
Он
ослепляет,
But
no
one
knows,
how
deep
it
goes
Но
никто
не
знает,
насколько
глубоко
он
проникает.
And
it
seems
like
it's
calling
out
to
me,
so
come
find
me
И
кажется,
он
зовет
меня,
так
найди
меня
And
let
me
know
И
дай
мне
знать,
What's
beyond
that
line,
will
I
cross
that
line?
Что
находится
за
этой
чертой,
пересеку
ли
я
ее?
See
the
line
where
the
sky
meets
the
sea?
It
calls
me
Видишь
линию,
где
небо
встречается
с
морем?
Она
зовет
меня,
And
no
one
knows,
how
far
it
goes
И
никто
не
знает,
насколько
она
длинна.
If
the
wind
in
my
sail
on
the
sea
stays
behind
me
Если
ветер
в
моих
парусах
останется
позади,
One
day
I'll
know
Однажды
я
узнаю,
How
far
I'll
go
Как
далеко
я
зайду.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mark A. Mancina, Lin-manuel Miranda
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.