Paroles et traduction Sunsay - Выше головы
Выше головы
Above Your Head
Наше
оружие
- краски,
наша
сила
- слова.
Our
weapons
are
paints,
our
strength
is
in
words.
Твори,
мой
друг,
выше
голова!
Create,
my
friend,
head
held
high!
Пой,
читай,
разгадывай
тайны
Вселенной.
Sing,
read,
unravel
the
mysteries
of
the
Universe.
Источник
неисчерпаем,
материя
тленна.
The
source
is
inexhaustible,
matter
is
fleeting.
Мы
здесь,
миллиарды
зеркал
в
одном
порыве
We
are
here,
billions
of
mirrors
in
one
impulse
Радости,
не
стихнет
пусть
их
игра,
Of
joy,
let
their
play
not
cease,
Которую
Бог
играет
в
нас.
Which
God
plays
within
us.
Это
мой
Питер,
мой
Киев,
это
мой
Кайлас.
This
is
my
Peter,
my
Kiev,
this
is
my
Kailas.
Нет
нигде,
где
не
было
бы
одной
души.
There
is
nowhere
where
there
wouldn't
be
one
soul.
Выше
голова,
ровно
дыши.
Head
held
high,
breathe
evenly.
Наше
оружие
- краски,
наша
сила
- слова.
Our
weapons
are
paints,
our
strength
is
in
words.
Мы
здесь,
чтобы
любить,
а
не
чтобы
убивать.
We
are
here
to
love,
not
to
kill.
Выше
головы
и
дальше
неба.
Above
your
head
and
beyond
the
sky.
Наше
солнце
взойдет
Our
sun
will
rise
Ты
держи
руками
крепче
невод,
когда
солнце
взойдет.
Hold
the
net
tighter
with
your
hands,
when
the
sun
rises.
Это
гимн
тем,
кто
творит
и
верит,
This
is
a
hymn
to
those
who
create
and
believe,
Разрушителям
клише,
открывателям
Америк.
Destroyers
of
clichés,
discoverers
of
Americas.
Это
те,
кто
доводит
до
конца,
These
are
those
who
see
things
through,
Хиппи
ты,
хипстер
или
нормальный
пацан.
Whether
you're
a
hippie,
a
hipster,
or
a
normal
guy.
Стюардесса,
актриса
или
мать
четверых
детей,
A
stewardess,
an
actress,
or
a
mother
of
four,
Сердце
чисто,
здесь
на
разум
не
срывает
с
петель.
A
pure
heart,
here
reason
doesn't
throw
it
off
the
hinges.
Иначе
зачем
мечети,
ашрамы
и
храмы
нам.
Otherwise,
why
do
we
need
mosques,
ashrams,
and
temples.
Каждому
свое,
выбирает
лишь
каждый
сам.
To
each
their
own,
each
chooses
for
themselves.
Моя
пещера
ретрита
- кольцевая
метро.
My
retreat
cave
is
the
metro
ring
line.
Выше
головы,
бро,
делай
добро!
Head
held
high,
bro,
do
good!
Выше
головы,
делай
добро!
Head
held
high,
do
good!
Выше,
выше
головы!
Делай
добро!
Higher,
higher
your
head!
Do
good!
Мелодии
мира
и
ритмы
простоты.
Melodies
of
the
world
and
rhythms
of
simplicity.
Мы
- это
ты,
я,
я
- это
ты.
We
are
you,
I
am
you,
you
are
me.
Время
меняет
нашу
кожу,
дает
нам
потомков,
Time
changes
our
skin,
gives
us
descendants,
Гори!
Один
миг
и
в
зеркало
смотрит
старик...
Burn
bright!
One
moment
and
an
old
man
looks
in
the
mirror...
Выше
головы
и
дальше
неба
Above
your
head
and
beyond
the
sky
Выше
головы
и
дальше
неба.
Наше
солнце
взойдет.
Above
your
head
and
beyond
the
sky.
Our
sun
will
rise.
Ты
держи
руками
крепче
невод,
когда
солнце
взойдет.
Hold
the
net
tighter
with
your
hands,
when
the
sun
rises.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.