Sunsay feat. Влади - Давай - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sunsay feat. Влади - Давай




Давай
Come On
Прибавить, отнять,
Add, subtract,
Приходит, уходит, не надо ничего менять,
Comes, goes, nothing needs to change,
Позволь потоку идти,
Let the flow go,
Лови волну от бесконечной сети,
Catch the wave from the endless web,
Не забегая вперед
Without running ahead
Не забудь о том, что мир дает и берет.
Don't forget that the world gives and takes.
Пьем чай, моем посуду,
We drink tea, we wash dishes,
Видим Вишну оседлал Гаруду.
We see Vishnu on Garuda.
Се-се-самимильными шагами
With sesame seed steps,
Попробуй-ка пойти по небу ногами.
Try to walk in the sky with your feet.
Я не могу, пока еще далек
I can't, I'm still far away
От того, как это может мотылек.
From how a moth can do it.
Поэтому поэты рисуют словами,
That's why poets paint with words,
Было или не было с ними и с нами.
Whether or not it happened to them and to us.
Нет ничего лучше, чем жить,
There's nothing better than living,
Снимаю часы, все равно бежит.
I take off my watch, it runs anyway.
Двери все открыты и нечего терять,
All doors are open and there's nothing to lose,
Посмотри вперед, давай.
Look ahead, let's go.
Нет ничего лучше, чем жить.
There's nothing better than living.
Двери все открыты и нечего терять,
All doors are open and there's nothing to lose,
Посмотри вперед, давай.
Look ahead, let's go.
Давай.
Let's go.
Идейные, веселые,
Idealistic, funny,
Трезвые, вдохновленные,
Sober, inspired,
Свободные, интересные,
Free, interesting,
И в Азии и в Африке они как местные.
They are like locals in Asia and Africa.
И этот образ жизни целая песня,
And this way of life is a whole song,
Каждый из нас что-то слышал о таких людях
Each of us has heard something about such people
Не увядших в городских узах и путах,
Not withered in city bonds and fetters,
Не растерявших себя в ВУЗах и Институтах,
Not lost themselves in universities and institutes,
Ищущих чудо в далеких маршрутах,
Looking for a miracle in distant routes,
Открытыми, свободными легко остаться им
It is easy for them to remain open, free
И на экваторе и в нашей федерации.
Both on the equator and in our federation.
Людей пробуждают и располагать к себе,
They awaken people and make them feel at ease,
Не поддаться хмурости и дегенерации,
Not to give in to gloom and degeneration,
Искать, искать, искать, искать
To search, to search, to search, to search
Внутри себя частиц больше, чем в песках.
Within yourself for more particles than in the sands.
Еще ничего не найдено и цель не близка,
Nothing has been found yet and the goal is not close,
И в этом весь кайф.
And that's the whole point.
Ливни сегодня, завтра сухо
Downpours today, dry tomorrow
Следи, слоном не оказалась ли муха,
Watch out, a fly doesn't turn out to be an elephant,
Только в движении приходят ответы,
Only in movement do answers come,
Есть и другая сторона монеты.
There is another side to the coin.
Пока кто-то празднует, кто-то служит,
While some celebrate, others serve,
Сильным мира сего ты не нужен,
You are not needed by the mighty of this world,
Небо льет опять потоком обильным,
The sky pours down again in an abundant stream,
Выход один самому быть сильным.
There is only one way out - to be strong yourself.
Прямо по своей магистрали,
Straight along your highway,
В реальности без страха, во сне и в астрале
In reality without fear, in dreams and in the astral
Одна луна, небо разных цветов,
One moon, a sky of different colors,
Время нам освободиться от оков.
It's time for us to free ourselves from the fetters.
Ритмы, рифмы, фрукты, рис,
Rhythms, rhymes, fruits, rice,
Еще один закат как огонь горит,
Another sunset burns like a fire,
Без ряби видно дно, там и суть лежит,
Without ripples you can see the bottom, that's where the essence lies,
Нет ничего лучше, чем жить.
There's nothing better than living.
Двери все открыты и нечего терять,
All doors are open and there's nothing to lose,
Посмотри вперед, давай.
Look ahead, let's go.
Нет ничего лучше, чем жить.
There's nothing better than living.
Двери все открыты и нечего терять,
All doors are open and there's nothing to lose,
Посмотри вперед, давай.
Look ahead, let's go.
Давай.
Let's go.





Writer(s): запорожец а.


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.