Paroles et traduction Sunscreem - Pressure
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
can't
stand
the
way
that
you
make
me
Не
выношу,
как
ты
заставляешь
меня
I
feel
pressure
Чувствовать
давление
I
can't
stop
the
way
that
you
take
me
Не
могу
помешать
тому,
как
ты
овладеваешь
мной
I
feel
pressure
(release
me)
Я
чувствую
давление
(отпусти
меня)
I
can't
stop
the
way
that
you
place
me
Не
могу
помешать
тому,
как
ты
помещаешь
меня
Under
pressure
(release
me)
Под
давление
(отпусти
меня)
The
sound
flew
in
the
bare
room
Звук
ворвался
в
пустую
комнату
The
ride's
no
longer
spare
Поездка
больше
не
пустяк
And
time
will
always
fall
apart
И
время
всегда
будет
разрушаться
In
a
house
where
they
don't
care
В
доме,
где
им
все
равно
We
fantasized
your
life
Мы
фантазировали
о
твоей
жизни
And
recognized
the
sins
И
распознали
грехи
But
it's
tit
for
tat
Но
это
око
за
око
You
take
the
rap
Ты
принимаешь
удар
Now
it's
me
that's
going
to
win
Теперь
я
тот,
кто
победит
I
can't
stand
the
way
that
you
make
me
Не
выношу,
как
ты
заставляешь
меня
I
feel
pressure
Чувствовать
давление
I
can't
stop
the
way
that
you
place
me
Не
могу
помешать
тому,
как
ты
помещаешь
меня
Under
pressure
Под
давление
You've
got
chalk
on
the
sidewalk,
У
тебя
мел
на
тротуаре,
And
the
telephone
always
rings
И
телефон
всегда
звонит
I'd
rip
the
cord
out,
pull
the
wire
out,
Я
бы
вырвал
шнур,
выдернул
провод,
Kick
it
on
the
shins
Пнул
бы
его
по
голеням
You
paralyzed
the
gold
mine
Ты
парализовал
золотую
жилу
And
the
trains
are
standing
still
И
поезда
стоят
на
месте
They
pull
you
back
and
now
you're
trapped
Они
тянут
тебя
назад,
и
теперь
ты
в
ловушке
As
they
move
in
for
the
kill
Когда
они
идут
на
убийство
I
can't
stand
the
way
that
you
make
me
Не
выношу,
как
ты
заставляешь
меня
I
feel
pressure
Чувствовать
давление
I
can't
stop
the
way
that
you
place
me
Не
могу
помешать
тому,
как
ты
помещаешь
меня
Under
pressure
Под
давление
I
can't
stand
the
day
that
you
wake
me
Не
выношу
дня,
когда
ты
будишь
меня
I
feel
pressure
(release
me)
Я
чувствую
давление
(отпусти
меня)
I
can't
stand
the
way
that
you
break
me
Не
выношу,
как
ты
ломаешь
меня
Under
pressure
(release
me)
Под
давление
(отпусти
меня)
Everytime
I
walk
out
in
the
sun
Каждый
раз,
когда
я
выхожу
на
солнце
The
rain
will
come
and
really
cry
Придет
дождь
и
будет
плакать
по-настоящему
We
found
you
in
the
spare
room
Мы
нашли
тебя
в
свободной
комнате
With
your
eyes
no
longer
there
С
твоими
глазами,
которых
больше
нет
The
lamp
flex
led
up
to
your
heart
Шнур
лампы
вел
к
твоему
сердцу
Like
a
diver's
cord
for
air
Как
кабель
акваланга
для
воздуха
We
electrolyzed
your
mind
Мы
подвергли
электролизу
твой
разум
And
analyzed
your
limbs
И
проанализировали
твои
конечности
Escapist
rap,
I've
had
all
that
Эскапистский
рэп,
с
меня
хватит
Now
it's
me
that's
going
to
win
Теперь
я
тот,
кто
победит
I
can't
stand
the
way
that
you
make
me
Не
выношу,
как
ты
заставляешь
меня
I
feel
pressure
Чувствовать
давление
I
can't
stop
the
way
that
you
place
me
Не
могу
помешать
тому,
как
ты
помещаешь
меня
Under
pressure
Под
давление
I
can't
stand
the
day
that
you
wake
me
Не
выношу
дня,
когда
ты
будишь
меня
I
feel
pressure
(release
me)
Я
чувствую
давление
(отпусти
меня)
I
can't
stand
the
way
that
you
break
me
Не
выношу,
как
ты
ломаешь
меня
Under
pressure
(release
me)
Под
давление
(отпусти
меня)
I
can't
stand
the
way
you
disgrace
me
Не
выношу,
как
ты
позоришь
меня
I
feel
pressure
(release
me)
Я
чувствую
давление
(отпусти
меня)
I
can't
stand
the
way
that
you
hate
me
Не
выношу,
как
ты
ненавидишь
меня
I
feel
pressure
(release
me)
Я
чувствую
давление
(отпусти
меня)
Everytime
I
walk
out
in
the
sun
Каждый
раз,
когда
я
выхожу
на
солнце
The
rain
will
come
and
really
cry
Придет
дождь
и
будет
плакать
по-настоящему
Now
I
can't
be
me
at
all
Теперь
я
не
могу
быть
собой
Now
I
can't
be
me
at
all
Теперь
я
не
могу
быть
собой
Now
I
can't
be
me
at
all
Теперь
я
не
могу
быть
собой
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paul Carnell, Lucia Holm
Album
O3
date de sortie
03-01-1993
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.