Paroles et traduction Sunset Project - Wonderland (Manox Dub Edit)
Wonderland (Manox Dub Edit)
Wonderland (Manox Dub Edit)
Flashing
lights
and
we
Мигающие
огни
и
мы
Took
a
wrong
turn
and
we
Свернули
не
туда
и
мы
Fell
down
the
rabbit
hole
Упали
в
кроличью
нору
You
held
on
tight
to
me
Ты
держалась
крепко
за
меня
Cause
nothing's
as
it
seems
Ведь
всё
не
так
как
кажется
Spinning
out
of
control
Вращаясь,
теряя
контроль
Didn't
they
tell
us
don't
rush
into
things
Разве
нам
не
говорили
не
бросаться
в
омут
с
головой?
Didn't
you
flash
your
green
eyes
at
me
Разве
ты
не
сверкнула
своими
зелеными
глазами?
Haven't
you
heard
what
becomes
of
curious
minds
Разве
ты
не
слышала,
что
бывает
с
любопытными?
Didn't
it
all
seem
new
and
exciting
Разве
всё
это
не
казалось
таким
новым
и
волнующим?
I
felt
your
arms
twisting
around
me
Я
чувствовал
как
твои
руки
обвивают
меня
I
should've
slept
with
one
eye
opened
at
night
Мне
стоило
спать
с
одним
открытым
глазом
We
found
wonderland
Мы
нашли
Страну
Чудес
You
and
I
got
lost
in
it
Мы
с
тобой
потерялись
в
ней
And
we
pretended
it
could
last
forever
И
мы
притворялись,
что
это
может
длиться
вечно
We
found
wonderland
Мы
нашли
Страну
Чудес
You
and
I
got
lost
in
it
Мы
с
тобой
потерялись
в
ней
And
life
was
never
worse
but
never
better
(eh,
eh)
И
жизнь
никогда
не
была
хуже,
но
и
не
была
лучше
(а,
а)
Eh,
eh,
eh,
eh,
eh
А,
а,
а,
а,
а
In
wonderland
В
Стране
Чудес
Eh,
eh,
eh,
eh,
eh
А,
а,
а,
а,
а
In
wonderland...
В
Стране
Чудес...
Eh,
eh,
eh,
eh,
eh
А,
а,
а,
а,
а
In
wonderland
В
Стране
Чудес
Eh,
eh,
eh,
eh,
eh
А,
а,
а,
а,
а
In
wonderland...
В
Стране
Чудес...
So
we
went
on
our
way
И
мы
отправились
в
путь
Too
in
love
to
think
straight
Слишком
влюбленные,
чтобы
мыслить
здраво
All
alone
or
so
it
seemed
Совершенно
одни,
или
так
казалось
But
there
were
strangers
watching
Но
за
нами
наблюдали
незнакомцы
And
whispers
turned
to
talking
И
шепот
перерос
в
разговор
And
talking
turned
to
screams
А
разговор
перерос
в
крики
Didn't
they
tell
us
don't
rush
into
things
Разве
нам
не
говорили
не
бросаться
в
омут
с
головой?
Didn't
you
flash
your
green
eyes
at
me
Разве
ты
не
сверкнула
своими
зелеными
глазами?
Didn't
you
call
my
fears
with
the
cheshire
cat's
smile
Разве
ты
не
назвала
мои
страхи
улыбкой
чеширского
кота?
Didn't
it
all
seem
new
and
exciting
Разве
всё
это
не
казалось
таким
новым
и
волнующим?
I
felt
your
arms
twisting
around
me
Я
чувствовал
как
твои
руки
обвивают
меня
It's
all
fun
and
games
'til
somebody
loses
their
mind
Всё
это
шутки
и
игры,
пока
кто-то
не
сойдёт
с
ума
We
found
wonderland
Мы
нашли
Страну
Чудес
You
and
I
got
lost
in
it
Мы
с
тобой
потерялись
в
ней
And
we
pretended
it
could
last
forever
И
мы
притворялись,
что
это
может
длиться
вечно
We
found
wonderland
Мы
нашли
Страну
Чудес
You
and
I
got
lost
in
it
Мы
с
тобой
потерялись
в
ней
And
life
was
never
worse
but
never
better
(eh,
eh)
И
жизнь
никогда
не
была
хуже,
но
и
не
была
лучше
(а,
а)
Eh,
eh,
eh,
eh,
eh
А,
а,
а,
а,
а
In
wonderland
В
Стране
Чудес
Eh,
eh,
eh,
eh,
eh
А,
а,
а,
а,
а
In
wonderland...
В
Стране
Чудес...
Eh,
eh,
eh,
eh,
eh
А,
а,
а,
а,
а
In
wonderland
В
Стране
Чудес
Eh,
eh,
eh,
eh,
eh
А,
а,
а,
а,
а
In
wonderland...
В
Стране
Чудес...
I
reach
for
you
Я
тянусь
к
тебе
But
you
were
gone
Но
тебя
уже
нет
I
knew
I
had
to
go
back
home
Я
знал,
что
мне
нужно
вернуться
домой
You
searched
the
world
for
something
else
to
make
you
feel
like
what
we
had
Ты
искала
по
всему
миру
что-то,
что
заставило
бы
тебя
почувствовать
то,
что
чувствовали
мы
And
in
the
end
in
wonderland
we
both
went
mad
И
в
конце
концов,
в
Стране
Чудес
мы
оба
сошли
с
ума
We
found
wonderland
Мы
нашли
Страну
Чудес
You
and
I
got
lost
in
it
Мы
с
тобой
потерялись
в
ней
And
we
pretended
it
could
last
forever
(last
forever)
И
мы
притворялись,
что
это
может
длиться
вечно
(длиться
вечно)
We
found
wonderland
Мы
нашли
Страну
Чудес
You
and
I
got
lost
in
it
(got
lost
in
it)
Мы
с
тобой
потерялись
в
ней
(потерялись
в
ней)
And
life
was
never
worse
but
never
better
(never
better)
И
жизнь
никогда
не
была
хуже,
но
и
не
была
лучше
(не
была
лучше)
We
found
wonderland
Мы
нашли
Страну
Чудес
You
and
I
got
lost
in
it
(wonderland)
Мы
с
тобой
потерялись
в
ней
(Страна
Чудес)
And
we
pretended
it
could
last
forever
(in
wonderland...)
И
мы
притворялись,
что
это
может
длиться
вечно
(в
Стране
Чудес...)
We
found
wonderland
Мы
нашли
Страну
Чудес
You
and
I
got
lost
in
it
(wonderland)
Мы
с
тобой
потерялись
в
ней
(Страна
Чудес)
And
life
was
never
worse
but
never
better
И
жизнь
никогда
не
была
хуже,
но
и
не
была
лучше
In
wonderland...
В
Стране
Чудес...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sascha Ebert
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.