Paroles et traduction Sunset Sons - Somewhere Maybe
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Somewhere Maybe
Где-то Возможно
Come
start
another
new
life
with
me
Начни
новую
жизнь
со
мной,
I'll
find
another
new
life
with
you
Я
найду
новую
жизнь
с
тобой,
Another
new
life
we'll
find,
you'll
see
Новую
жизнь
мы
найдем,
увидишь,
We'll
find
another
somewhere
to
be
Мы
найдем
другое
место,
где
быть,
Make
a
new
start,
we'll
grow
up
again
Начнем
сначала,
снова
повзрослеем,
But
getting
a
new
world
will
be
kinda
whim
Но
обрести
новый
мир
будет
своего
рода
прихотью,
Making
our
way
from
shore
to
shore
Прокладывая
путь
от
берега
к
берегу,
Betting
you
time
worth
living
for
Ставлю
на
то,
что
твое
время
стоит
того,
чтобы
жить,
She'll
come
again
Она
вернется,
She'll
come
again
Она
вернется,
Somewhere
maybe,
been
thinking
lately
Где-то
возможно,
я
думал
недавно,
Somewhere
we'll
find
new
skies
await
Где-то
нас
ждут
новые
небеса,
The
night
unfolding,
our
eyes
are
opening
Ночь
разворачивается,
наши
глаза
открываются,
Take
my
hand,
girl
we're
on
our
way
Возьми
меня
за
руку,
девочка,
мы
в
пути,
Come
start
another
new
life
with
me
Начни
новую
жизнь
со
мной,
I'll
find
another
new
life
with
you
Я
найду
новую
жизнь
с
тобой,
Another
new
life
we'll
find,
you'll
see
Новую
жизнь
мы
найдем,
увидишь,
We'll
find
another
somewhere
to
be
Мы
найдем
другое
место,
где
быть,
She'll
come
again
Она
вернется,
She'll
come
again
Она
вернется,
She'll
come
again
Она
вернется,
She'll
come
again
Она
вернется,
Somewhere
maybe,
been
thinking
lately
Где-то
возможно,
я
думал
недавно,
Somewhere
we'll
find
new
skies
await
Где-то
нас
ждут
новые
небеса,
The
night
unfolding,
our
eyes
are
opening
Ночь
разворачивается,
наши
глаза
открываются,
Take
my
hand,
girl
we're
on
our
way
Возьми
меня
за
руку,
девочка,
мы
в
пути,
Somewhere
maybe,
I've
been
thinking
lately
Где-то
возможно,
я
думал
недавно,
Take
a
chance
girl,
no
time
to
waste
Рискни,
девочка,
нет
времени
терять,
Somewhere
maybe,
my
pretty
lady
Где-то
возможно,
моя
милая
леди,
Take
my
hand,
girl
we're
on
our
way
Возьми
меня
за
руку,
девочка,
мы
в
пути,
Ever
leaving,
leave
the
light
on
Уходя
навсегда,
оставь
свет
включенным,
Ever
leaving,
leave
the
light
on
Уходя
навсегда,
оставь
свет
включенным,
Ever
leaving,
leave
the
light
on
Уходя
навсегда,
оставь
свет
включенным,
Ever
leaving,
leave
the
light
on
Уходя
навсегда,
оставь
свет
включенным,
Leave
the
light
on
Оставь
свет
включенным,
Somewhere
maybe,
been
thinking
lately
Где-то
возможно,
я
думал
недавно,
Somewhere
we'll
find
new
skies
await
Где-то
нас
ждут
новые
небеса,
The
night
unfolding,
our
eyes
are
opening
Ночь
разворачивается,
наши
глаза
открываются,
Take
my
hand,
girl
we're
on
our
way
Возьми
меня
за
руку,
девочка,
мы
в
пути,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Peter Harper, Jed Laidlaw, Rory Williams, Robin Windram
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.