Sunshine Anderson - A Warning for the Heart - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sunshine Anderson - A Warning for the Heart




A Warning for the Heart
Предупреждение для сердца
I don't wanna do the love thing anymore
Я больше не хочу влюбляться.
There's too much pain in store
Слишком много боли это приносит.
What's the point of falling in love
Какой смысл влюбляться,
If one day you don't have it anymore?
Если однажды это чувство исчезнет?
[Incomprehensible] time should have told me before
Должно было раньше до меня дойти,
Turn before you walk through the door
Развернуться, прежде чем переступить порог.
One thing becoming very clear
Одна вещь становится предельно ясной:
The next time it is best to stay
В следующий раз лучше держаться
In a different direction from affection
Подальше от любви.
It's a useless confection
Это бесполезная сладость,
And it only misleads [Incomprehensible] deeds
Которая лишь вводит в заблуждение и толкает на глупости.
And I don't wanna do this love thing anymore
И я больше не хочу влюбляться.
There's too much pain in store
Слишком много боли это приносит.
What's the point of falling in love
Какой смысл влюбляться,
If one day you don't have it anymore?
Если однажды это чувство исчезнет?
[Incomprehensible] time should have told me before
Должно было раньше до меня дойти,
Turn before you walk through the door
Развернуться, прежде чем переступить порог.
Turn before you walk through the door
Развернуться, прежде чем переступить порог.





Writer(s): Kelvin Wooten, Kendra Foster


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.