Supachefm feat. Jomie - empathize - traduction des paroles en allemand

empathize - supachefm , Jomie traduction en allemand




empathize
mitfühlen
I
Ich
Take a sign that it's not that easy
nehme ein Zeichen, dass es nicht so einfach ist
How long will it take you to realize
Wie lange brauchst du, um zu erkennen
Head strong and your hearts depleted
Dickköpfig und dein Herz ist erschöpft
You know that it's hard for me
Du weißt, dass es schwer für mich ist
At times I can act like a stranger
Manchmal kann ich mich wie ein Fremder verhalten
I know it gets hard to identify
Ich weiß, es wird schwer, mich zu identifizieren
But think about how far I've came
Aber denk daran, wie weit ich gekommen bin
You know I've changed
Du weißt, ich habe mich verändert
But I still want you to empathize
Aber ich will immer noch, dass du mitfühlst
(Why try?)
(Warum versuchen?)
When nothing ever seems to ever go my way
Wenn nichts jemals so zu laufen scheint, wie ich es will
Walking into trouble is my forte
In Schwierigkeiten zu geraten ist meine Stärke
The treasure in some garbage what do you portray
Der Schatz in manchem Müll, was stellst du dar
No chain still I peddle
Keine Kette, trotzdem trete ich in die Pedale
Don't let go
Lass nicht los
I don't wanna be someone you used to know
Ich will nicht jemand sein, den du mal kanntest
Standard like my еyes they always seem so low
Standard, wie meine Augen, sie scheinen immer so tief zu liegen
Living in a bubble I can't wait to burst
Lebe in einer Blase, ich kann es kaum erwarten zu platzen
I'm strеssed out defeated
Ich bin gestresst und besiegt
Reconcile and realize I was always the harm
Versöhne dich und erkenne, dass ich immer der Schaden war
When you need a shoulder I was here with open arms
Wenn du eine Schulter brauchst, war ich hier mit offenen Armen
I've been tryna figure out when I mean right I'm doing wrong
Ich habe versucht herauszufinden, wann ich es richtig meine und es doch falsch mache
Eyes on my back on the target
Augen auf meinem Rücken, auf dem Ziel
Hold me back don't need no harness
Halt mich zurück, brauche kein Geschirr
I
Ich
Take a sign that it's not that easy
nehme ein Zeichen, dass es nicht so einfach ist
How long will it take you to realize
Wie lange brauchst du, um zu erkennen
Head strong and your hearts depleted
Dickköpfig und dein Herz ist erschöpft
You know that it's hard for me
Du weißt, dass es schwer für mich ist
At times I can act like a stranger
Manchmal kann ich mich wie ein Fremder verhalten
I know it gets hard to identify
Ich weiß, es wird schwer, mich zu identifizieren
But think about how far I've came
Aber denk daran, wie weit ich gekommen bin
You know I've changed
Du weißt, ich habe mich verändert
But I still want you to empathize
Aber ich will immer noch, dass du mitfühlst
But could you call me in the morning
Aber könntest du mich am Morgen anrufen
Fresh up yawing
Frisch aufwachen und gähnen
Still got them crusty eyes
Habe immer noch diese verkrusteten Augen
Aye you're my lil' angel
Hey, du bist mein kleiner Engel
Living in a fable
Lebst in einer Fabel
Singin' you these lullabies
Singe dir diese Schlaflieder
Take a sign that it's not that easy
nehme ein Zeichen, dass es nicht so einfach ist
How long will it take you to realize
Wie lange brauchst du, um zu erkennen
Head strong and your hearts depleted
Dickköpfig und dein Herz ist erschöpft
You know that it's hard for me
Du weißt, dass es schwer für mich ist
At times I can act like a stranger
Manchmal kann ich mich wie ein Fremder verhalten
I know it gets hard to identify
Ich weiß, es wird schwer, mich zu identifizieren
But think about how far I've came
Aber denk daran, wie weit ich gekommen bin
You know I've changed
Du weißt, ich habe mich verändert
But I still want you to empathize
Aber ich will immer noch, dass du mitfühlst





Writer(s): Joseph Garcell, Michael Cesari


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.