Paroles et traduction Supastition - Adrenaline
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Welcome
ladies
and
gentlemen.
I'd
now
like
toduce
you
to
Supastition*
Дамы
и
господа,
позвольте
представить
вам
Supastition*
There's
a
few
things
he'd
like
to
say.
So
y'all
listen
up.
У
него
есть
кое-что,
что
он
хотел
бы
сказать.
Так
что,
дорогуша,
слушай
внимательно.
You
wanna
make
beats
with
Supa?
Don't
gamble
with
your
life
Хочешь
делать
биты
с
Супа?
Не
играй
со
своей
жизнью
The
only
time
I
shake
hands
is
when
I'm
handling
the
dice
Я
жму
руки
только
тогда,
когда
бросаю
кости
You're
amateur
compared
to
what
I
write
Ты
любитель
по
сравнению
с
тем,
что
я
пишу
(Man,
let
it
go)
(Чувак,
да
ладно)
I
beat
the
dead
horse
like
I
don't
care
for
animal
rights
Я
бью
дохлую
лошадь,
как
будто
мне
плевать
на
права
животных
May
lightening
strike
a
nigga
down
if
I'm
frontin'
Пусть
молния
поразит
меня,
если
я
вру
They
tryin'
to
decide
if
I
sold
more
records
or
rewind
buttons
Они
пытаются
решить,
чего
я
продал
больше:
пластинок
или
кнопок
перемотки
I
rock
a
show
but
after
you
pay
me
I'm
bouncin'
Я
зажигаю
на
шоу,
но
после
того,
как
мне
заплатят,
я
сматываюсь
I'm
as
negative
as
shady
accountants
Я
такой
же
негативный,
как
теневые
бухгалтеры
I
love
it
but
I've
been
through
hell
Я
люблю
его,
но
я
прошел
через
ад
Therefore
my
price
never
goes
down
like
Technique
12's
Поэтому
моя
цена
никогда
не
падает,
как
у
Technique
12's
I
got
a
fan
base
that
expands
past
American
landscapes
У
меня
есть
фан-база,
которая
простирается
за
пределы
американских
пейзажей
You
don't
understand
the
point?
Let
me
translate
Не
понимаешь,
о
чем
я?
Позволь
мне
перевести
I
go
beyond
your
block
radius
Я
выхожу
за
пределы
радиуса
твоего
квартала
A
perfectionist
Перфекционист
Every
single
joint
I
record
is
on
my
greatest
hits
Каждый
трек,
который
я
записываю,
попадает
в
мой
список
лучших
хитов
Dated
back
to
'86,
I've
been
the
boss
С
86-го
я
был
боссом
Now
Supastition
is
the
most
hated
thing
on
paper
since
The
Source
Теперь
Supastition
- самая
ненавистная
вещь
на
бумаге
со
времен
The
Source
Ask
your
girl
I
get
around
Спроси
свою
подругу,
я
пользуюсь
популярностью
Fuck
Prada
boots
К
черту
ботинки
Prada
The
way
she
keep
her
ass
out,
I
buy
her
hospital
gowns
Судя
по
тому,
как
она
выставляет
свою
задницу,
я
покупаю
ей
больничные
халаты
Niggas
want
the
crown
but
it
stays
in
place
Ниггеры
хотят
корону,
но
она
остается
на
месте
Until
then,
there
won't
be
no
singing
+Amazing
Grace+
До
тех
пор,
пока
этого
не
произойдет,
никто
не
будет
петь
+Amazing
Grace+
But
don't
sleep,
I
got
a
brigade
Но
не
спи,
у
меня
есть
бригада
As
far
as
testin'
us?
Что
касается
проверки
нас?
Any
day
is
not
a
good
day
Любой
день
- неподходящий
день
Now
other
crews
begin
to
fade
Теперь
другие
команды
начинают
исчезать
But
my
colony
stays
Но
моя
колония
остается
So
do
your
thing,
I'll
do
mine,
stay
the
fuck
outta
my
way
Так
что
делай
свое
дело,
я
буду
делать
свое,
и
не
лезь
ко
мне
I
want
it
live
in
the
front,
if
you
don't
wanna
get
stomped
Я
хочу
видеть
движ
в
первых
рядах,
если
не
хочешь
быть
растоптанным
You
should
back
up
Тебе
лучше
отойти
Right
now,
this
is
how
we
act
up
Прямо
сейчас,
вот
как
мы
зажигаем
I
got
the
whole
place
jumpin'
like
Я
заставляю
все
это
место
прыгать,
как
Feel
the
adrenaline
Почувствуй
адреналин
I
want
it
live
in
the
front,
if
you
don't
wanna
get
stomped
Я
хочу
видеть
движ
в
первых
рядах,
если
не
хочешь
быть
растоптанной
You
should
back
up
Тебе
лучше
отойти
North,
south,
east,
west
act
up
Север,
юг,
восток,
запад,
зажигайте
I
got
the
whole
place
rockin'
like
Я
заставляю
все
это
место
качаться,
как
Feel
the
adrenaline
Почувствуй
адреналин
You
can't
touch
the
unorthodox
flow
Ты
не
можешь
прикоснуться
к
неортодоксальному
флоу
You
better
off
tryin'
to
buyin'
cocaine
on
the
street
wearin'
cop
clothes
Тебе
лучше
попытаться
купить
кокаин
на
улице
в
полицейской
форме
This
is
my
destine
I
Это
моя
судьба,
я
Test
me
why?
Проверь
меня,
зачем?
Use
your
recordings
against
you
like
the
F.B.I.
Использую
твои
записи
против
тебя,
как
ФБР
So
it
can
and
it
will
be
forever
held
against
you
Так
что
это
может
и
будет
вечно
использоваться
против
тебя
But
in
the
meantime
you
better
practice
self
defense
moves
Но
в
то
же
время
тебе
лучше
практиковать
приемы
самообороны
I
spit
like
I
never
have
a
second
chance
Я
читаю
так,
будто
у
меня
никогда
не
будет
второго
шанса
To
the
streets
I'm
bout
to
leak
like
cheap
breast
implants
На
улицы
я
собираюсь
просочиться,
как
дешевые
грудные
импланты
I
know
other
ways
to
say
that
you
wack
Я
знаю
другие
способы
сказать,
что
ты
отстой
I
call
you
from
your
crib,
fuckin'
your
girl
with
your
CD
playin'
in
the
back
Я
звоню
тебе
из
твоего
дома,
трахая
твою
девушку,
пока
твой
CD
играет
на
заднем
плане
You
diss
me
for
the
sake
of
makin'
songs
Ты
диссишь
меня
ради
создания
песен
One
look,
your
ladies
gone
Один
взгляд,
и
твоя
девушка
ушла
At
my
spot,
naked
makin'
80's
porn
У
меня
дома,
голая,
снимается
в
порно
80-х
Y'all
lames
don't
perform
nowhere
Вы,
неудачники,
нигде
не
выступаете
Me?
I'll
spin
the
globe
and
the
place
that
it
stops,
I
do
a
show
there
Я?
Я
раскручиваю
глобус,
и
где
он
остановится,
там
я
и
устрою
шоу
This
here's
a
niceduction
Это
знакомство
I'm
a
starving
artist
with
an
appetite
for
destruction
Я
голодающий
художник
с
жаждой
разрушения
Over
the
right
production
I'm
damn
near
invincible
Под
правильный
бит
я
чертовски
непобедим
And
any
non
believers
should
be
thrown
in
an
institute
И
всех
неверующих
следует
поместить
в
психушку
Freestyle
or
written,
y'all
done
seen
what
I
do
to
crabs
Фристайл
или
написанный
текст,
вы
все
видели,
что
я
делаю
с
неудачниками
Each
style
I'm
spittin'
ridiculous,
you
can
do
the
math
Каждый
мой
стиль
смехотворен,
можешь
посчитать
If
it
gets
serious
or
critical
you
know
Если
все
станет
серьезно
или
критично,
ты
знаешь
I
David
Ruffin
niggas
pop
up
in
the
middle
of
your
show
Я,
как
Дэвид
Раффин,
появляюсь
посреди
твоего
шоу
Now
some
claim
to
be
the
greatest
Теперь
некоторые
претендуют
на
звание
величайших
But
can
you
back
those
words?
Но
можешь
ли
ты
подтвердить
эти
слова?
I
think
you
a
thing
of
the
past
like
black
chauffeurs
Я
думаю,
ты
— пережиток
прошлого,
как
черные
шоферы
And
that's
my
word
И
это
мое
слово
I
want
it
live
in
the
front,
if
you
don't
wanna
get
stomped
Я
хочу
видеть
движ
в
первых
рядах,
если
не
хочешь
быть
растоптанным
You
should
back
up
Тебе
лучше
отойти
Right
now,
this
is
how
we
act
up
Прямо
сейчас,
вот
как
мы
зажигаем
I
got
the
whole
place
jumpin'
like
Я
заставляю
все
это
место
прыгать,
как
Feel
the
adrenaline
Почувствуй
адреналин
I
want
it
live
in
the
front,
if
you
don't
wanna
get
stomped
Я
хочу
видеть
движ
в
первых
рядах,
если
не
хочешь
быть
растоптанной
You
should
back
up
Тебе
лучше
отойти
North,
south,
east,
west
act
up
Север,
юг,
восток,
запад,
зажигайте
I
got
the
whole
place
rockin'
like
Я
заставляю
все
это
место
качаться,
как
Feel
the
adrenaline
Почувствуй
адреналин
Like
Huh?
What?
Как
А?
Что?
(Keep
it
goin')
(Продолжай)
C'mon,
huh?
What?
Давай,
а?
Что?
Keep
it
goin'
like
Продолжай,
как
Make
your
head
bop
to
it
Заставь
свою
голову
качаться
под
это
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.