Super Auto - Gracias Amor - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Super Auto - Gracias Amor




Gracias Amor
Спасибо, любовь
No es necesario, simplemente una mirada
Необязательно, просто взгляд,
Para robar mi corazón completamente, y prendido a tus pies con solo verte
Чтобы полностью украсть моё сердце, и привязанный к твоим ногам лишь оттого, что я тебя вижу
Me enamore
Я влюбился
Cualquier palabra no sería suficiente
Никакие слова не будут достаточными
Para decirte cuanto estoy agradecido
Чтобы сказать, как я благодарен
Porque de tantos hombres que hay en este mundo
Потому что из такого множества мужчин в мире
Tu me has elegido a mi y ahora estas aquí conmigo
Ты выбрала именно меня, и теперь ты здесь со мной
Gracias amor
Спасибо, любовь
Por ser parte de mi vida
За то, что стала частью моей жизни
Por escucharme, por compartir
За твои умение выслушать, разделить
Mis sueños, mis alegrías
Мои мечты, мои радости
Gracias te doy
Благодарю
Gracias amor
Спасибо, любовь
Por siempre estaré contigo
За то, что навсегда буду с тобой
Por siempre te voy amar
За то, что буду любить тебя всегда
Por toda la eternidad juntos tu y yo
На всю вечность вместе, ты и я
Gracias amor, gracias amor
Спасибо, любовь, спасибо, любовь
Cualquier palabra no sería suficiente
Никакие слова не будут достаточными
Para decirte cuanto estoy agradecido
Чтобы сказать, как я благодарен
Porque de tantos hombres que hay en este mundo
Потому что из такого множества мужчин в мире
Tu me has elegido a mi y ahora estas aquí conmigo
Ты выбрала именно меня, и теперь ты здесь со мной
Gracias amor
Спасибо, любовь
Por ser parte de mi vida
За то, что стала частью моей жизни
Por escucharme, por compartir
За твои умение выслушать, разделить
Mis sueños, mis alegrías
Мои мечты, мои радости
Gracias te doy
Благодарю
Gracias amor
Спасибо, любовь
Por siempre estaré contigo
За то, что навсегда буду с тобой
Por siempre te voy amar
За то, что буду любить тебя всегда
Por toda la eternidad juntos tu y yo
На всю вечность вместе, ты и я
Gracias amor, solos tu y yo.
Спасибо, любовь, только ты и я.





Writer(s): Felipe Martínez Escamilla


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.