Paroles et traduction Super Auto - Gracias Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gracias Amor
Спасибо, любовь
No
es
necesario,
simplemente
una
mirada
Необязательно,
просто
взгляд,
Para
robar
mi
corazón
completamente,
y
prendido
a
tus
pies
con
solo
verte
Чтобы
полностью
украсть
моё
сердце,
и
привязанный
к
твоим
ногам
лишь
оттого,
что
я
тебя
вижу
Cualquier
palabra
no
sería
suficiente
Никакие
слова
не
будут
достаточными
Para
decirte
cuanto
estoy
agradecido
Чтобы
сказать,
как
я
благодарен
Porque
de
tantos
hombres
que
hay
en
este
mundo
Потому
что
из
такого
множества
мужчин
в
мире
Tu
me
has
elegido
a
mi
y
ahora
estas
aquí
conmigo
Ты
выбрала
именно
меня,
и
теперь
ты
здесь
со
мной
Gracias
amor
Спасибо,
любовь
Por
ser
parte
de
mi
vida
За
то,
что
стала
частью
моей
жизни
Por
escucharme,
por
compartir
За
твои
умение
выслушать,
разделить
Mis
sueños,
mis
alegrías
Мои
мечты,
мои
радости
Gracias
amor
Спасибо,
любовь
Por
siempre
estaré
contigo
За
то,
что
навсегда
буду
с
тобой
Por
siempre
te
voy
amar
За
то,
что
буду
любить
тебя
всегда
Por
toda
la
eternidad
juntos
tu
y
yo
На
всю
вечность
вместе,
ты
и
я
Gracias
amor,
gracias
amor
Спасибо,
любовь,
спасибо,
любовь
Cualquier
palabra
no
sería
suficiente
Никакие
слова
не
будут
достаточными
Para
decirte
cuanto
estoy
agradecido
Чтобы
сказать,
как
я
благодарен
Porque
de
tantos
hombres
que
hay
en
este
mundo
Потому
что
из
такого
множества
мужчин
в
мире
Tu
me
has
elegido
a
mi
y
ahora
estas
aquí
conmigo
Ты
выбрала
именно
меня,
и
теперь
ты
здесь
со
мной
Gracias
amor
Спасибо,
любовь
Por
ser
parte
de
mi
vida
За
то,
что
стала
частью
моей
жизни
Por
escucharme,
por
compartir
За
твои
умение
выслушать,
разделить
Mis
sueños,
mis
alegrías
Мои
мечты,
мои
радости
Gracias
amor
Спасибо,
любовь
Por
siempre
estaré
contigo
За
то,
что
навсегда
буду
с
тобой
Por
siempre
te
voy
amar
За
то,
что
буду
любить
тебя
всегда
Por
toda
la
eternidad
juntos
tu
y
yo
На
всю
вечность
вместе,
ты
и
я
Gracias
amor,
solos
tu
y
yo.
Спасибо,
любовь,
только
ты
и
я.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Felipe Martínez Escamilla
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.