Paroles et traduction Super Auto - Perdóname (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Perdóname (Live)
Forgive Me (Live)
Super
Auto
y
Los
Bibys!
Super
Auto
y
Los
Bibys!
Tuu,
mi
sueño
perdido
eres
tuu
You,
my
lost
dream,
are
you
Te
busco
en
mi
mundo
azul
I
look
for
you
in
my
blue
world
Mi
cumbre
de
amor
eres
tuu
You
are
my
summit
of
love
Yoo
tan
sólo
un
atardecer
I
am
just
a
sunset
Que
envuelto
en
tu
cielo
That
wrapped
in
your
sky
Mi
piel
se
muere
igual
que
ayer
My
skin
dies
the
same
as
yesterday
Y
es
por
tii.
And
it's
because
of
you.
Por
lo
que
yo
quiero
vivir
For
what
I
want
to
live
for
No
importa
si
piensas
de
mí
It
doesn't
matter
if
you
think
of
me
Que
no
te
puedo
comprender...
That
I
can't
understand
you...
Por
todo
lo
extraño
que
soy
For
all
the
strange
things
I
am
Quisiera
decirte
hoy
I
would
like
to
tell
you
today
Que
sueño
poderte
alcanzar
That
I
dream
of
being
able
to
reach
you
De
México
para
sudamerica.
From
Mexico
to
South
America.
Super
Auuto
y
Los
Bibys!
Super
Auuto
y
Los
Bibys!
Vengan
paisano.
Come
on,
countryman.
Noo
tan
solo
es
una
ilusión
No,
it's
just
an
illusion
Presiento
que
mi
corazón
I
feel
that
my
heart
Se
ahoga
en
el
mar
de
tu
amor...
Is
drowning
in
the
sea
of
your
love...
Yoo
tan
sólo
un
atardecer
I
am
just
a
sunset
Que
envuelto
en
tu
cielo
That
wrapped
in
your
sky
Mi
piel
se
muere
igual
que
ayer
My
skin
dies
the
same
as
yesterday
Y
es
por
tii.
And
it's
because
of
you.
Por
lo
que
yo
quiero
vivir
For
what
I
want
to
live
for
No
importa
si
piensas
de
mí
It
doesn't
matter
if
you
think
of
me
Que
no
te
puedo
comprender...
That
I
can't
understand
you...
Por
todo
lo
extraño
que
soy
For
all
the
strange
things
I
am
Quisiera
decirte
hoy
I
would
like
to
tell
you
today
Que
sueño
poderte
alcanzar...
That
I
dream
of
being
able
to
reach
you...
Y
ese
es
el
sabor.
And
that's
the
flavor.
De
los
siempre
imitados
Of
the
always
imitated
Jamas
igualados
Never
equaled
Super
Auto...
Super
Auto...
Y
es
por
tii.
And
it's
because
of
you.
Por
lo
que
yo
quiero
vivir
For
what
I
want
to
live
for
No
importa
si
piensas
de
mí
It
doesn't
matter
if
you
think
of
me
Que
no
te
puedo
comprender...
That
I
can't
understand
you...
Por
todo
lo
extraño
que
soy
For
all
the
strange
things
I
am
Quisiera
decirte
hoy
I
would
like
to
tell
you
today
Que
sueño
poderte
alcanzar...
That
I
dream
of
being
able
to
reach
you...
Perdonameee...
Forgive
me...
Perrdomame...
Forgive
me...
Perdonameee...
Forgive
me...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Camilo Blanes Cortes, Camilo Sesto
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.