Super Auto - Te Hubieras Ido Antes - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Super Auto - Te Hubieras Ido Antes




Te Hubieras Ido Antes
Ты должна была уйти раньше
Y ahora
А теперь
Más veloz que nunca
Быстрей, чем когда-либо
Super Auto
Супер Авто
No existe amor perfecto
Нет безупречной любви
Empiezo a pensar que esto del amor es una fantasía
Я начинаю думать, что любовь - это мираж
Aún no me la creo
Я всё ещё не верю
Que ya no te acuerdes de todas las veces que te hice mía
Что ты уже не помнишь обо всех тех раз, когда я делал тебя своей
Y todavía me exiges
И ты всё ещё требуешь
Que olvide tu sonrisa y borre de mi mente todas tus caricias
Чтобы я забыл твою улыбку и стёр из памяти все прикосновения
Me subes hasta el cielo
Ты возносишь меня на небеса
Y luego caigo al suelo porque te vas cuando más te quería
А затем я падаю на землю, потому что ты уходишь, когда я больше всего в тебе нуждаюсь
Te hubieras ido antes
Ты должна была уйти раньше
¿Por qué no te marchaste cuando aún no eras tan indispensable?
Почему ты не ушла, когда ещё не была столь необходимой?
Me pides que te olvide cuando hiciste todo por enamorarme
Ты просишь меня забыть тебя, хотя сделала всё, чтобы я влюбился
¿A qué estabas jugando?, Dime, ¿por qué diablos me obligaste a amarte
В какую игру ты играла? Скажи, чёрт побери, почему ты заставила меня полюбить тебя
Y luego te alejaste?
А потом ушла?
Te hubieras ido antes
Ты должна была уйти раньше
No porque me merezca que mi corazón tires a la basura
Не потому, что я заслуживал того, чтобы тебя выкинули из моего сердца
Me suena tan ilógico que ahora digas que no fue tu culpa
Звучит нелогично, что теперь ты говоришь, что это не твоя вина
Si no te interesaba, ¿pa' qué me besabas con tanta dulzura
Если ты не была заинтересована, зачем тогда целовала меня так нежно?
Y con tanta ternura?
С такой лаской?
Te hubieras ido antes
Ты должна была уйти раньше
Y así ya no tendría estas ganas de rogarte
И тогда у меня не было бы такого желания молить тебя
(Te hubieras ido antes)
(Ты должна была уйти раньше)
Y todavía me exiges
И ты всё ещё требуешь
Que olvide tu sonrisa y borre de mi mente todas tus caricias
Чтобы я забыл твою улыбку и стёр из памяти все прикосновения
Me subes hasta el cielo
Ты возносишь меня на небеса
Y luego caigo al suelo porque te vas cuando más te quería
А затем я падаю на землю, потому что ты уходишь, когда я больше всего в тебе нуждаюсь
Te hubieras ido antes
Ты должна была уйти раньше
¿Por qué no te marchaste cuando aún no eras tan indispensable?
Почему ты не ушла, когда ещё не была столь необходимой?
Me pides que te olvide cuando hiciste todo por enamorarme
Ты просишь меня забыть тебя, хотя сделала всё, чтобы я влюбился
¿A qué estabas jugando?, Dime, ¿por qué diablos me obligaste a amarte
В какую игру ты играла? Скажи, чёрт побери, почему ты заставила меня полюбить тебя
Y luego te alejaste?
А потом ушла?
Te hubieras ido antes
Ты должна была уйти раньше
No porque me merezca que mi corazón tires a la basura
Не потому, что я заслуживал того, чтобы тебя выкинули из моего сердца
Me suena tan ilógico que ahora digas que no fue tu culpa
Звучит нелогично, что теперь ты говоришь, что это не твоя вина
Si no te interesaba, ¿pa' qué me besabas con tanta dulzura
Если ты не была заинтересована, зачем тогда целовала меня так нежно?
Y con tanta ternura?
С такой лаской?
Te hubieras ido antes
Ты должна была уйти раньше
Y así ya no tendría estas ganas de rogarte
И тогда у меня не было бы такого желания молить тебя





Writer(s): Luciano Luna Diaz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.