Super Auto - Te Vas a Acordar de Mi - traduction des paroles en anglais

Te Vas a Acordar de Mi - Super Autotraduction en anglais




Te Vas a Acordar de Mi
You Will Remember Me
Me dices que te vas y que vas a olvidar
You tell me you're leaving and you're going to forget
Todo lo que vivimos y yo
Everything we lived, you and I
Y que vas a enterrar, todos esos recuerdos
And that you're going to bury all those memories
Te puedo asegurar que no
I can assure you, you won't
Yo te puedo apostar
I can bet you
Que no podrás borrar y mucho menos olvidar
That you won't be able to erase, much less forget
Alguna que otra cosa te va a hacer recordar
Something will remind you
Yo te lo voy a demostrar
I'm going to prove it to you
Siempre voy a estar en tu mente
I will always be on your mind
Aun que no quieras voy a estar ahí
Even if you don't want me to, I'll be there
Jamás vas a poder borrarme
You'll never be able to erase me
Soy como un tatuaje pegadito a ti
I'm like a tattoo stuck to you
Te aseguro que no me olvidas
I assure you, you won't forget me
Aunque yo te quiera
Even if I want you to
Así como yo no he podido
Just like I haven't been able to
Ni por un segundo olvidarme de ti
Forget you for even a second
Seguro que no me olvidas
I'm sure you won't forget me
Siempre habrá un detalle
There will always be a detail
Que cuando llegues a tu cama
That when you get to your bed
A abrazar la almohada con olor a
To hug your pillow that smells like me
Cuando alguien toque tu cuerpo
When someone touches your body
Vas a compararme
You're going to compare me
Vas a querer que sean mis manos
You're going to wish it were my hands
Solo en ese instante
Only in that moment
Te vas a acordar de
You will remember me
Te aseguro que no me olvidas
I assure you, you won't forget me
Aunque yo te quiera
Even if I want you to
Así como yo no he podido
Just like I haven't been able to
Ni por un segundo olvidarme de ti
Forget you for even a second
Te aseguro que no me olvidas
I'm sure you won't forget me
Siempre habrá un detalle
There will always be a detail
Que cuando llegues a tu cama
That when you get to your bed
A abrazar la almohada con olor a
To hug your pillow that smells like me
Cuando alguien toque tu cuerpo
When someone touches your body
Vas a compararme
You're going to compare me
Vas a querer que sean mis manos
You're going to wish it were my hands
Solo en ese instante
Only in that moment
Te vas a acordar de
You will remember me





Writer(s): Keith Nieto, Moises Arellanes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.