Super Furry Animals - Frisbee (Fulham Demo Session, Summer 1995, Released as 12" Promo; 2016 - Remaster) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Super Furry Animals - Frisbee (Fulham Demo Session, Summer 1995, Released as 12" Promo; 2016 - Remaster)




Frisbee (Fulham Demo Session, Summer 1995, Released as 12" Promo; 2016 - Remaster)
Фрисби (Демо-сессия в Фулхэме, лето 1995, выпущено как 12-дюймовый промо-сингл; 2016 - Ремастер)
Locked in a sorry dream
Запертый в печальном сне,
You know we're drowning in designer ice cream
Ты знаешь, мы тонем в дизайнерском мороженом.
I scream: This is the present but it's no surprise
Я кричу: "Это настоящее, но это не сюрприз".
Then I realise
Потом я понимаю,
(To see you, to see you, to see you)
(Видеть тебя, видеть тебя, видеть тебя)
What I see I spies
То, что я вижу, я подмечаю.
(Nice to see you, to see you, to see you)
(Приятно видеть тебя, видеть тебя, видеть тебя)
The past was eagle eyed
Прошлое было зорким,
(To see you, nice to see you, to see you, to see you)
(Видеть тебя, приятно видеть тебя, видеть тебя, видеть тебя)
The future's pixelised
Будущее пикселизировано.
(To see you, nice to see you, to see you, to see you, to see you)
(Видеть тебя, приятно видеть тебя, видеть тебя, видеть тебя, видеть тебя)
I had my frisbee sharpened and honed
Я наточил и отполировал свой фрисби,
I had it galvanised and chromed
Я оцинковал его и покрыл хромом.
Decapitate and bury your toys
Обезглавь и закопай свои игрушки,
My frisbee brings the noise
Мой фрисби шумит.
(To see you, to see you, to see you)
(Видеть тебя, видеть тебя, видеть тебя)
What I see I spies
То, что я вижу, я подмечаю.
(Nice to see you, to see you, to see you)
(Приятно видеть тебя, видеть тебя, видеть тебя)
The past was eagle eyed
Прошлое было зорким,
(To see you, nice to see you, to see you, to see you)
(Видеть тебя, приятно видеть тебя, видеть тебя, видеть тебя)
The future's pixelised
Будущее пикселизировано.
(To see you, nice to see you, to see you, to see you, to see you)
(Видеть тебя, приятно видеть тебя, видеть тебя, видеть тебя, видеть тебя)
To see you, to see you, to see you, nice to see you
Видеть тебя, видеть тебя, видеть тебя, приятно видеть тебя
(Wipe your windscreen with a chocolate cake)
(Протри лобовое стекло шоколадным тортом)
To see you, to see you, to see you, nice to see you
Видеть тебя, видеть тебя, видеть тебя, приятно видеть тебя
(Count your pizzas before they bake)
(Сосчитай свои пиццы, прежде чем они испекутся)
To see you, to see you, to see you, nice to see you
Видеть тебя, видеть тебя, видеть тебя, приятно видеть тебя
(Wipe your windscreen with a chocolate cake)
(Протри лобовое стекло шоколадным тортом)
To see you, to see you, to see you
Видеть тебя, видеть тебя, видеть тебя
(Count your pizzas before they bake)
(Сосчитай свои пиццы, прежде чем они испекутся)
To see you, to see you, to see you, nice to see you
Видеть тебя, видеть тебя, видеть тебя, приятно видеть тебя
(Wipe your windscreen with a chocolate cake)
(Протри лобовое стекло шоколадным тортом)
To see you, to see you, to see you, nice to see you
Видеть тебя, видеть тебя, видеть тебя, приятно видеть тебя
(Count your pizzas before they bake)
(Сосчитай свои пиццы, прежде чем они испекутся)
To see you, to see you, to see you
Видеть тебя, видеть тебя, видеть тебя
(Wipe your windscreen with a chocolate cake)
(Протри лобовое стекло шоколадным тортом)
To see you, to see you, to see you, nice to see you
Видеть тебя, видеть тебя, видеть тебя, приятно видеть тебя
(Wipe your windscreen with a chocolate cake)
(Протри лобовое стекло шоколадным тортом)





Writer(s): Dafydd Ieuan, Huw Bunford, Gruff Rhys, Guto Price, Cian Ciaran


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.