Super Furry Animals - Valet Parking - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Super Furry Animals - Valet Parking




Valet Parking
Парковщик
Ba ba ba ba ba ba ba ba...
Ба ба ба ба ба ба ба ба...
Vilnius vacation
Вильнюсские каникулы,
And I don't need any inoculation
И мне не нужна никакая прививка.
I just jump in my car and go
Я просто сажусь в машину и еду,
For how long? I do not know
На сколько? Я не знаю.
The Eurozone is my home
Еврозона мой дом.
(I'm carsick)
(Меня укачивает)
(Vilnius vacation)
(Вильнюсские каникулы)
Passed my driving test last year
Сдал экзамен по вождению в прошлом году,
You know it took me some years to get there
Знаешь, мне потребовалось несколько лет, чтобы добиться этого.
It was my fourth time around
Это была моя четвертая попытка,
And I was in perfect mind of sound
И я был в здравом уме.
Underneath my chair is the road to her
Под моим сиденьем дорога к тебе.
(At this point I switch my radio on)
этот момент я включаю радио)
If it's not crap trance on the radio
Если по радио не играет дерьмовый транс,
Then it's problem rock on every show
То на каждом шоу проблемный рок.
You know it's got no more lows to go
Знаешь, он уже достиг дна,
They're making too much money and taking too much Blow
Они зарабатывают слишком много денег и нюхают слишком много кокаина.
Your mind is behind
Твой разум отстал.
(And this is total nowness)
это абсолютная современность)
Fly away in my silver Bluebird
Улетаю на своем серебристом Блюбёрде,
Some would argue that it's grey
Некоторые скажут, что он серый.
Fly away in my silver Bluebird
Улетаю на своем серебристом Блюбёрде,
Sleep in lay-bys on the way
Сплю на обочинах по пути.
(Coming up to Berlin, I have a mild accident)
(Подъезжая к Берлину, я попадаю в небольшую аварию)
Well it's Solvent Abuse Awareness Week
Ну, это неделя осведомленности о злоупотреблении растворителями
At the clinic in a Berlin backyard
В клинике на заднем дворе в Берлине.
Sleek as the big lump on my head
Глянцевый, как большая шишка на моей голове.
I could really do with a bath and a bed
Мне бы очень пригодилась ванна и кровать,
But underneath my chair is the road to her
Но под моим сиденьем дорога к тебе.
(So I just head on for Poland and, er)
(Так что я просто направляюсь в Польшу и, э)
Reach my destination with no satellite navigation system
Добираюсь до места назначения без спутниковой навигации,
Just a map and a clear mind
Только с картой и ясным умом.
If I run out of bucks
Если у меня закончатся деньги,
Maybe I'll drive a truck
Может быть, я буду водить грузовик.
But it's a lonely way to make some pay
Но это одинокий способ заработать.
Fly away in my silver Bluebird
Улетаю на своем серебристом Блюбёрде,
Some would argue that it's grey
Некоторые скажут, что он серый.
Fly away in my silver Bluebird
Улетаю на своем серебристом Блюбёрде,
Sleep in lay-bys on the way
Сплю на обочинах по пути.
Fly, fly away (X3)
Лети, улетай (X3)
Valet! Valet!
Парковщик! Парковщик!
La la la la la la la la (X16)
Ла ла ла ла ла ла ла ла (X16)





Writer(s): Super Furry Animals


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.