Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
太完美 (Perfection) [Korean Version]
太完美 (Perfektion) [Koreanische Version]
Jami
deun
gaseumi
kkeonago
itji
Mein
schlafendes
Herz
erwacht
Hessari
haneul
are
sarajil
tte
Wenn
das
Sonnenlicht
unter
dem
Himmel
verschwindet
Barami
sesang
soge
obsojil
tte
Wenn
der
Wind
aus
der
Welt
verschwindet
Badaga
morechorom
mallagal
tte
Wenn
das
Meer
wie
Sand
austrocknet
Geutte
nan
i
sarangeul
pogihalge
Dann
werde
ich
diese
Liebe
aufgeben
Geunyoneun
wanbyokhan
sin-eui
pijomul
Sie
ist
Gottes
perfekte
Schöpfung
Geunyoneun
wanjonhan
naman-eui
pisache
Sie
ist
mein
vollkommenes,
einzigartiges
Motiv
Tewanmi
ne
simjang
jonjereul
oh!
Zu
perfekt,
mein
Herz,
meine
ganze
Existenz,
oh!
My
lady
nege
ilkkeuji
woo
woo
My
Lady,
du
ziehst
mich
an,
woo
woo
Geunyo-ye
nunssopgwa
du
nun,
geunyo-ye
yop
son-gwa
mokson
Ihre
Augenbrauen
und
ihre
zwei
Augen,
ihr
Profil
und
ihre
Halslinie
Geunyo-ye
geu
areumdaum
oh!
Ihre
Schönheit,
oh!
Jami
deun
gaseumi
tto
kkeonal
tte
Wenn
das
schlafende
Herz
wieder
erwacht
Just
for
you
noreul
wihe
nuneul
tteul
tte
Nur
für
dich,
wenn
ich
die
Augen
für
dich
öffne
Oreumjocha
bulkkochi
ironal
tte
Wenn
selbst
Eis
zu
Flammen
wird
Geutte
nan
i
sarange
ttwiodeune
Dann
stürze
ich
mich
in
diese
Liebe
Geunyoneun
wanbyokhan
sin-eui
pijomul
Sie
ist
Gottes
perfekte
Schöpfung
Geunyoneun
wanjonhan
naman-eui
pisache
Sie
ist
mein
vollkommenes,
einzigartiges
Motiv
Tewanmi
ne
simjang
jonjereul
oh!
Zu
perfekt,
mein
Herz,
meine
ganze
Existenz,
oh!
My
lady
nege
ilkkeuji
woo
woo
My
Lady,
du
ziehst
mich
an,
woo
woo
Geunyo-ye
nunssopgwa
du
nun,
geunyo-ye
yop
son-gwa
mokson
Ihre
Augenbrauen
und
ihre
zwei
Augen,
ihr
Profil
und
ihre
Halslinie
Geunyo-ye
geu
areumdaum
oh!
Ihre
Schönheit,
oh!
Wanjonhan
ne
areumdaun
geu
moseub...
Non
sarami
aniljido
molla...
Kkeut
obsi
nareul
jugo
sipji
Deine
vollkommene,
schöne
Gestalt...
Du
bist
vielleicht
kein
Mensch...
Ich
will
mich
dir
endlos
hingeben
Kkeut
obsi
sarang
hago
sipji
Ich
will
endlos
lieben
Kkeut
obsi
nareul
jugo
sipji
Ich
will
mich
dir
endlos
hingeben
Kkeut
obsi
sarang
hago
sipji
Ich
will
endlos
lieben
Geunyowa
geunyowa
geunyowa
geunyowa
Mit
ihr,
mit
ihr,
mit
ihr,
mit
ihr
Geunyoneun
wanbyokhan
sin-eui
pijomul
Sie
ist
Gottes
perfekte
Schöpfung
Geunyoneun
wanjonhan
naman-eui
pisache
Sie
ist
mein
vollkommenes,
einzigartiges
Motiv
Tewanmi
ne
simjang
jonjereul
oh!
Zu
perfekt,
mein
Herz,
meine
ganze
Existenz,
oh!
My
lady
nege
ilkkeuji
woo
woo
My
Lady,
du
ziehst
mich
an,
woo
woo
Geunyo-ye
nunssopgwa
du
nun,
geunyo-ye
yop
son-gwa
mokson
Ihre
Augenbrauen
und
ihre
zwei
Augen,
ihr
Profil
und
ihre
Halslinie
Geunyo-ye
geu
areumdaum
oh!
Ihre
Schönheit,
oh!
Bounce
to
the
music
let
your
feet
go
round,
Wippe
zur
Musik,
lass
deine
Füße
kreisen,
To
the
floor
and
i'ma
break
it
down
Auf
den
Boden
und
ich
leg
los
Let
me
in
let
me
show
you
all
my
bling
bling
Lass
mich
rein,
lass
mich
dir
all
mein
Bling-Bling
zeigen
And
all
my
kicks
kicks
baby
dance
with
me
Und
all
meine
Kicks,
Kicks,
Baby,
tanz
mit
mir
Boom
boom
boom
can
i
get
another
clap
clap
clap
lets
go,
Boom
Boom
Boom,
kriege
ich
noch
ein
Klatsch
Klatsch
Klatsch,
los
geht's,
Shake
your
body
move
your
body
pick
your
feet
up
Schüttle
deinen
Körper,
bewege
deinen
Körper,
heb
die
Füße
I'ma
move
to
the
groove
baby
i'ma
go
all
out
Ich
beweg
mich
zum
Groove,
Baby,
ich
geb
alles
Nomu
areumdawo
nomu
areumdawo
So
wunderschön,
so
wunderschön
Nomu
areumdawo
areumdawo
nomu
areumdawo
So
wunderschön,
wunderschön,
so
wunderschön
Gyesok
dugeun-goryo
gyesok
dugeun-goryo
Es
pocht
weiter,
es
pocht
weiter
Gyesok
dugeun-goryo
dugeun-goryo
gyesok
dugeun-goryo
Es
pocht
weiter,
pocht,
es
pocht
weiter
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Troelsen Thomas Skov, Lee Won Keun, Sigvardt Mikkel Remee
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.