Super Junior - BLUE - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Super Junior - BLUE




BLUE
BLUE
明日になれば 晴れるかな 空は
I wonder if the sky might clear up tomorrow
君が残した 降り止まぬ 雨の中
In the rain that you left behind, which never stops falling
小さな部屋で 温もり抱え
In a small room holding onto the warmth
また投げ捨てて
And throwing it away once again
寄せては返す 波のように
Like the waves that surge and recede
Oh can't you just come back to me
Oh, can't you just come back to me?
吹き乱れる 想いは 君の元へ
My chaotic feelings head towards you
(Back to you)
(Back to you)
沈めたのに 心は今も ocean blue
Though I've buried it, my heart is still an ocean blue
You're my all, my all
You're my all, my all
何回も もがいてみても
No matter how much I struggle
Really I would go on, let me go on
Really, I would go on, let me go on
抜け出せはしない
I can't escape
深い ocean blue
The deep ocean blue
I wish I could stop blaming you
I wish I could stop blaming you
So blue
So blue
君は ocean blue
You are the ocean blue
僕の ocean blue
My ocean blue
心には there's only you
In my heart, there's only you
もう 止められない 全て blue, blue
I can't stop it anymore, everything is blue, blue
あの頃の 二人に 今すぐ 戻して
Take me back to that time, back to the two of us right now
Yeah yeah yeah
Yeah, yeah, yeah
自由な空の下 過ごせたら いいな
I wish we could spend our time under a sky of freedom
毎日 あたたかな
In the warmth of the sunlight, every day
ひなたの中 ずっと
Forever
君だけが
Only you
You can take my pain away
You can take my pain away
Come back to me
Come back to me
吹き荒れてく 感情は 君の元へ
My bursting emotions head towards you
(Back to you)
(Back to you)
消したはずの 心は今も ocean blue
Though I've tried to erase it, my heart is still an ocean blue
You're my all, my all
You're my all, my all
どこまでも あがいてみても
No matter how far I swim
Really I would go on, let me go on
Really, I would go on, let me go on
出口は見えない 暗い ocean blue
I can't find the exit in the dark ocean blue
僕の ocean blue
My ocean blue
心には there's only you
In my heart, there's only you
もう 止められない 全て blue, blue
I can't stop it anymore, everything is blue, blue
あの頃の 二人に 今すぐ 戻して
Take me back to that time, back to the two of us right now
Yeah yeah yeah
Yeah, yeah, yeah
I wish I could stop blaming you
I wish I could stop blaming you
So blue
So blue
君は ocean blue
You are the ocean blue
僕の ocean blue
My ocean blue
心には there's only you
In my heart, there's only you
もう 止められない 全て blue, blue
I can't stop it anymore, everything is blue, blue
あの頃の 二人に 今すぐ 戻して
Take me back to that time, back to the two of us right now
Yeah yeah yeah
Yeah, yeah, yeah
明日になれば 晴れるかな 僕は
I wonder if the sky might clear up for me tomorrow






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.