Paroles et traduction Super Junior - Believe
우리가
만나게
된
날을
축복하는
이
밤은
This
night,
blessing
the
day
we
met,
하늘엔
달이
펴
있고
별들은
미소짓죠
The
moon
unfolds
in
the
sky,
and
the
stars
smile
down
upon
us.
그대의
미소가
지워지지
않길
바래요
I
pray
your
smile
never
fades
away,
언제나
행복한
날들이
계속
되길
빌며
And
that
happy
days
like
this
continue
forever.
혼자
지새는
밤은
나
그대가
자꾸
떠올라
On
nights
I
spend
alone,
thoughts
of
you
keep
returning,
그대에게
전화를
걸어
투정을
부린다
해도
Even
if
I
call
you
just
to
complain,
사실
나의
마음은
그런게
아니란
걸
My
heart
doesn't
truly
mean
it,
알고
있나요
다
알고도
모른
체
하는
건가요
Do
you
know?
Or
are
you
just
pretending
not
to?
힘든
일이
있다
해도
그대
목소릴
Even
if
there
are
hardships,
잠시라도
듣게
된다면
If
I
can
hear
your
voice,
난
다
잊고
웃을
수
있죠
Even
for
a
moment,
I
can
forget
everything
and
smile.
그대를
만날
수
있었던
건
행운이죠
Being
able
to
meet
you
was
pure
luck,
곁에만
있어도
웃을
수
있게
만드니까요
Just
being
by
your
side
makes
me
smile.
그대가
저
멀리
있어도
찾을
수
있어요
Even
if
you're
far
away,
I
can
find
you,
내
안에
그대가
미소를
짓고
있으니까
Because
your
smile
lives
within
me.
오랜
시간
흐르면
다툴
수도
있죠
As
time
passes,
we
might
argue,
그런
날들이
온대도
변하지
않을께요
But
even
if
such
days
come,
I
won't
change.
약속해요
하늘아래
맹세
할께요
I
promise
you,
I
swear
under
the
heavens,
달빛아래
기도
할께요
I
pray
under
the
moonlight,
그댈
울리지
않는다고
That
I
will
never
make
you
cry.
우리가
만나게
된
날을
축복하는
이
밤은
This
night,
blessing
the
day
we
met,
하늘엔
달이
펴
있고
별들은
미소짓죠
The
moon
unfolds
in
the
sky,
and
the
stars
smile
down
upon
us.
그대의
미소가
지워지지
않길
바래요
I
pray
your
smile
never
fades
away,
언제나
행복한
날들이
And
that
happy
days
like
this,
계속
되길
빌며
Continue
forever.
먼
훗날
언젠가
지치고
힘이
든다
해도
Even
if
someday
in
the
distant
future
we
feel
tired
and
worn
out,
행복하고
아름다웠던
추억을
기억해요
Let's
remember
the
happy
and
beautiful
memories.
서로의
화원에
믿음을
심고
행복을
피워
We'll
plant
trust
in
each
other's
gardens
and
let
happiness
bloom,
마음의
열쇠를
너에게
전해
줄
테니까
Because
I'll
give
you
the
key
to
my
heart.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 長岡 成貢, SHUN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.