Paroles et traduction Super Junior - Twins (Knock Out) (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
그녀를
찾지
마
더이상
너에게
Не
ищи
ее.
아무런
감정도
남아
있질
않대
Он
говорит,
что
не
осталось
никаких
эмоций.
이제
더는
비굴해지려고
하지
마
Не
пытайся
больше
быть
сбитым
с
толку.
이미
네
자존심은
바닥에
있는걸
Твоя
гордость
уже
на
полу.
아냐,
그건
아니야
(아냐,
그건
아니야)
Нет,
это
не
так
(Нет,
это
не
так).
그녀
하나뿐인데
Она
единственная.
내겐
보이지
않는
내
가슴의
그림자
Тень
моей
груди,
невидимая
для
меня.
또다시
날
패배자의
어둠
안에
가두지
Держите
меня
снова
во
тьме
проигравшего.
강해져야
했는데
(강해져야
했는데)
Я
должен
был
быть
сильным
(я
должен
был
быть
сильным).
이건
내가
아닌걸,
yeah,
yeah
Это
не
я,
Да,
да.
내
안에
나를
죽여,
끝까지
싸워
이겨
Убей
меня
во
мне,
борись
до
конца.
(I
wanna
knock
out)
저
운명은
반드시
제
갈
길을
가지
(Я
хочу
нокаутировать)
эта
судьба
должна
идти
моим
путем.
(Knock
out)
피하려
해도
절대
소용없지
Абсолютно
бесполезно
пытаться
избежать
нокаута.
(Knock
out)
받아드려,
you
can't
do
this
fight
Нокаут,
ты
не
можешь
драться.
Because
내게선
그녀가
기대할
게
없잖아
Потому
что
ей
нечего
от
меня
ждать.
(I
wanna
knock
out)
아냐,
나는
거부하겠어
(Я
хочу
вырубиться)
Нет,
я
откажусь.
그대로
(knock
out)
타협하는
삶을
사는
것
Жить
нокаутирующей
компрометирующей
жизнью
I
wanna
(knock
out)
내가
원하는
건
모두다
Я
хочу
(нокаутировать)
все,
что
я
хочу,
это
...
끝까지
싸워
난,
reason
is
I'm
alive
Я
сражаюсь
до
конца,
причина
в
том,
что
я
жив.
어릴
적부터
난
존재감이
없었지
У
меня
никого
не
было
с
самого
детства.
주목을
받은
적
단
한
번도
없어
Никогда
не
было
ни
единой
точки
внимания.
튀지
마,
하지
마,
그냥
중간만큼만
Не
подпрыгивай,
не
делай
этого,
только
на
полпути.
그저
그런
삶인
걸
정해버렸어
Я
просто
решил,
что
это
такая
жизнь.
나는
하나뿐인걸
(나는
하나뿐인걸)
Я
единственный
(я
единственный).
특별해야
했는데
(I
say,
yeah)
Это
должно
было
быть
что-то
особенное
(я
говорю,
Да).
내겐
보이지
않는
내
가슴의
그림자
Тень
моей
груди,
невидимая
для
меня.
또다시
날
패배자의
어둠
안에
가두지
Держите
меня
снова
во
тьме
проигравшего.
I
don't
really
understand
Я
действительно
не
понимаю.
더
큰
상처뿐인데,
yeah,
yeah
Это
просто
большая
рана,
да,
да.
내
안에
나를
죽여,
끝까지
싸워
이겨
Убей
меня
во
мне,
борись
до
конца.
(I
wanna
knock
out)
주어진
삶에
승복에
어차피
(Я
хочу
нокаутировать)
в
любом
случае,
мне
дана
жизнь
в
триумфе.
(Knock
out)
이
세상에
너는
작은
점
안
그래?
(Нокаут)
разве
это
не
маленькая
точка
в
мире?
(Knock
out)
받아드려,
you
can't
do
this
fight
Нокаут,
ты
не
можешь
драться.
Because
나약한
너인
걸
벌써
잊어버렸나
Потому
что
ты
уже
забыл,
что
ты
слаб.
(I
wanna
knock
out)
아냐,
나는
거부
하겠어
(Я
хочу
вырубиться)
Нет,
я
откажусь.
운명은
(knock
out)
개척하는
나의
전리품
Судьба
(нокаут)
вырежет
мою
попу.
I
wanna
(knock
out)
분명한
것
하나
없지만
Я
хочу
(нокаутировать)
есть
не
одна
очевидная
вещь,
но
есть
одна
очевидная
вещь.
끝까지
싸워
난,
reason
is
I'm
alive
Я
сражаюсь
до
конца,
причина
в
том,
что
я
жив.
끝까지
싸워
난,
reason
is
I'm
alive
Я
сражаюсь
до
конца,
причина
в
том,
что
я
жив.
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да
(I
wanna
knock
out)
you
know
l
wanna
out
the
light
(Я
хочу
вырубиться)
ты
же
знаешь,
я
хочу
погасить
свет.
I
wanna
(knock
out),
you
know
I
wanna
start
a
fight
Я
хочу
(нокаут),
ты
же
знаешь,
я
хочу
начать
драку.
I
wanna
(knock
out),
you
know
I
wanna
do
this
right
Я
хочу
(нокаут),
ты
же
знаешь,
я
хочу
сделать
это
правильно.
더
이상
포기는
나에게
어울리지
않는걸
Одиночество
меня
больше
не
устраивает.
(I
wanna
knock
out)
내
안에
너를
죽여서
나에겐
(Я
хочу
вырубиться)
я
убил
тебя
внутри
себя.
(Knock
out)
망설일
시간조차
없는걸
У
тебя
даже
нет
времени
на
раздумья
.
I
wanna
(knock
out),
내
인생의
페이지를
원점에
Я
хочу
(выбить)
страницу
своей
жизни
в
самом
начале.
Got
to
get
you
out
of
my
life
Я
должен
убрать
тебя
из
своей
жизни.
(I
wanna
knock
out)
주어진
삶에
승복에
어차피
(Я
хочу
нокаутировать)
в
любом
случае,
мне
дана
жизнь
в
триумфе.
(Knock
out)
이
세상에
너는
작은
점
안
그래?
(Нокаут)
разве
это
не
маленькая
точка
в
мире?
(Knock
out)
받아드려,
you
can't
do
this
fight
Нокаут,
ты
не
можешь
драться.
Because
나약한
너인
걸
벌써
잊어버렸나
Потому
что
ты
уже
забыл,
что
ты
слаб.
(I
wanna
knock
out)
아냐,
나는
거부
하겠어
(Я
хочу
вырубиться)
Нет,
я
откажусь.
운명은
(knock
out)
개척하는
나의
전리품
Судьба
(нокаут)
вырежет
мою
попу.
I
wanna
(knock
out),
분명한
것
하나
없지만
Я
хочу
(нокаутировать),
нет
ничего
очевидного,
но
...
끝까지
싸워
난,
reason
is
I'm
alive
Я
сражаюсь
до
конца,
причина
в
том,
что
я
жив.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.