Paroles et traduction Super Junior - 돈 돈 (Intro) [Live]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bring
it
on
now
Давай,
давай!
Check
it
right
now
Проверь
прямо
сейчас.
S
J
2 Let's
dance
S
J
2 Давайте
танцевать!
[동
해]
이대로
끝이면
기회가
없다면
Если
у
тебя
нет
шанса,
모두가
틀렸다고
말하고
있어
Я
говорю,
что
все
ошибаются.
[려
욱]
코메디
같은
세상에
웃지
못할
사람들
넌더리가
나
[Leroyuk]
интересно,
не
могу
ли
я
смеяться
в
мире,
подобном
комедии?
돈!
돈!
모든
게
돈
세상
원
안에
갇힌
너
What
is
your
mind
Деньги!
деньги!
что
ты
думаешь?
[신동+은혁+기범]
You
outta
control
What
is
your
mind
Ты
не
можешь
контролировать
свои
мысли.
제발
주위를
돌아봐
절망의
눈빛이
보이잖아
Пожалуйста,
повернись
и
ты
увидишь
глаза
отчаяния.
[신동+은혁+기범]
Stop
bangin'
my
head
My
eyes
gone
red
Хватит
стучать
мне
в
голову,
мои
глаза
покраснели.
[성
민]
점점
멀어지는걸
그대로
충분한
세상
[Sung
Min]
мир,
который
так
далеко,
как
он
есть
.
이미
가진걸로
다
기쁜세상
Я
рад,
что
у
тебя
уже
есть
мир.
[한
경]
꿈꾸던
사람들이
하나둘씩
떠나버려도
[В
одном
случае]
даже
если
мечтатели
оставляют
одного
или
двух.
[희
철]변하지
않네
[Твое
железо]
оно
не
меняется.
[은
혁]The
world
is
mine
내가
이
세계의
법이야
Мир
мой,
я-закон
этого
мира.
그들이
행복하기만을
기다렸을
때
Когда
они
просто
ждали
счастья.
[기
범]어느
누구보다
먼저
기회를
잡은
것
일
뿐
[Обычный]
просто
у
тебя
есть
шанс
раньше
всех.
약자를
위한
배려
따윈
절대
없어
Нет
нужды
заботиться
о
неудачниках.
[시
원]나의
불꽃을
다
태워서라도
포기할
수
없어
[Ши
вон]
я
не
могу
сдаться,
даже
если
я
сожгу
все
свое
пламя.
[규
현]저들의
것이
아닌
우리
아이들의
세상을
위해서라면
[Правила,
настоящее]их
воля,
а
не
мир
наших
детей.
[신동+은혁]
그래도
너무
원망
하지마
내가
아냐
[Shin
Dong
+ Eunhyuk]
но
не
будь
слишком
обиженным.
세상이
널
그렇게
만든거야
Мир
сделал
тебя
таким.
[이특+희철]
내가
원했던
건
나는
모두
가져
Все,
чего
я
хотел,
это
чтобы
я
получил
это.
세상이
나를
외면
하여도
Если
мир
отвернется
от
меня...
눈과
귀를
막고
어지럽게
만들어
버릴
Это
будет
держать
твои
глаза
и
уши
закрытыми
и
заставит
тебя
закружиться.
적당한
머리와
돈이
조금
필요할
뿐
Мне
просто
нужно
немного
волос
и
немного
денег.
[강
인]나의
불꽃을
다
태워서라도
지켜주고
싶어
[Ривер
ИНН]
я
хочу
защитить
свое
пламя,
даже
если
я
сожгу
его
все.
[예
성]
환돈의
시대
끝에
살아가야
할
내
아이를
위해서라면
[Пример]
чтобы
мой
ребенок
жил
в
конце
эпохи
перемен
.
돈!
돈!
모든
게
돈
세상
원
안에
갇힌
너
What
is
your
mind
Деньги!
деньги!
что
ты
думаешь?
[신동+은혁+기범]
You
outta
control
What
is
your
mind
Ты
не
можешь
контролировать
свои
мысли.
제발
주위를
돌아봐
절망의
눈빛이
보이잖아
Пожалуйста,
повернись
и
ты
увидишь
глаза
отчаяния.
[신동+은혁+기범]
Stop
bangin'
my
head
My
eyes
gone
red
Хватит
стучать
мне
в
голову,
мои
глаза
покраснели.
돈!
돈!
이젠
그만
좀
해
Деньги!
деньги!
мне
нужно,
чтобы
ты
прекратил.
위선의
가면도
벗어버려
Сними
маску
лицемерия.
[신동+은혁+기범]
벗어버려!
니
가식의
가면도
[Sindong
+ Eunhyuk
+ Gibbons]
сними
даже
маску
твоей
семьи!
모두
기다리고
있어
마지막
바램도
버리지마
Мы
все
ждем.
не
отбрасывай
свою
последнюю
надежду.
[신동+은혁+기범]
던져버려
니
그
가식의
가면도
[Вундеркинд
+ Eunhyuk
+ другой
пример]
бросить
вниз;
его
пути
тоже.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.