Super Junior - 머문다 (Daydream) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Super Junior - 머문다 (Daydream)




머문다 (Daydream)
Staying (Daydream)
귀를 막고 그대를 들어본다
I close my ears and try to hear you
눈을 감고 그대를 그려본다
I close my eyes and try to picture you
그댄 흘러갔는데 그댄 지나갔는데
You've flowed away, you've passed by
이미 잡힐 조차도 없는 기억 속에서
Within memories that I can no longer grasp
머문다 (머문다) 머문다 (머문다)
I stay (I stay) I stay (I stay)
사랑했던 기억들이 나를 가지고 논다
Memories of our love play with me
다시 One more time
One more time
이렇게 끝난다니 믿을 수가 없는 걸요
I can't believe it's ending like this
고작 정도로 많았던 약속들은
All those numerous promises, reduced to this
어떻게 어떻게
How, how
숨을 참고 그대를 들이킨다
I hold my breath and inhale you
주먹을 쥐고 그댈 쓰다듬는다
I clench my fist and caress you
그댄 흘러갔는데 그댄 지나갔는데
You've flowed away, you've passed by
이젠 가질 조차도 없는 추억 속에서
In memories I can no longer hold
머문다 (머문다) 머문다 (머문다)
I stay (I stay) I stay (I stay)
사랑했던 기억들이 나를 가지고 논다
Memories of our love play with me
다시 One more time
One more time
이렇게 끝난다니 믿을 수가 없는 걸요
I can't believe it's ending like this
고작 정도로 많았던 약속들은
All those numerous promises, reduced to this
어떻게 어떻게
How, how
아파도 다쳐도 있어야 있어
Even if I'm hurt, even if I'm wounded, I need you to live
없는 삶은 내겐 죽음과도 같아
A life without you is like death to me
앞으로도 뒤로도 없는데 나는
I can't go forward, I can't go back, so
어떻게 어떻게
How, how
머문다
I stay
저문다 (니가 떠난 날부터 난)
I fade (Since the day you left me)
저문다 (나를 버린 날부터 난)
I fade (Since the day you abandoned me)
니가 떠난 날부터 조금씩 추락한다
I've been slowly falling apart since the day you left
다시 One more time
One more time
이렇게 끝난다니 믿을 수가 없는걸요
I can't believe it's ending like this
고작 정도로 많았던 약속들은
All those numerous promises, reduced to this
어떻게 어떻게
How, how






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.