Super Junior - 춤을 춘다 Midnight Blues (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Super Junior - 춤을 춘다 Midnight Blues (Live)




춤을 춘다 Midnight Blues (Live)
Танцую Midnight Blues (Live)
춤을 춘다 baby (춤을 춘다) oh-oh, oh-oh
Танцую, детка (танцую) oh-oh, oh-oh
You and I 하루도 없인 된다 그렇게 믿던
Ты и я, ни дня без тебя не могу, так верил я
잔에 너를 가득 채우고 흐린 눈을 반쯤 떠본다
Пустой бокал тобой наполняю, затуманенный взгляд приоткрываю
Who am I? 며칠째 쓰린 맘을 움켜쥐어 애써 외면한다
Кто я? Который день сжимаю ноющую боль в груди, стараюсь не замечать
차가운 밤공기를 마시고 네가 없는 여길 헤매 oh-oh
Вдыхаю холодный ночной воздух и брожу здесь без тебя, oh-oh
같은 거릴 번씩 걸어 삼켜질 빛에 끌려
Одну и ту же улицу несколько раз прохожу, словно поглощенный светом, бреду
어지러움 그뿐일 네가 아니야 oh
Головокружение, только и всего, это не ты, oh
멀쩡하다 비틀대고 이렇게 흔들린다 yeah
Вроде трезвый, но шатаюсь, вот так я теряю равновесие, yeah
지우다 그리다 어둠에 스며가 (스며가)
Стираю тебя, рисую тебя, растворяюсь в темноте (растворяюсь)
이별에 취해서 몸이 흩어져
Опьяненный расставанием, мое тело разлетается на части
흔들린다 잊고 싶다
Теряю равновесие, хочу забыть
안에 꺼내
Вытащи меня из себя
제발 너를 꺼내 (널 제발 꺼내 baby)
Прошу, вытащи тебя (прошу, вытащи тебя, детка)
그리워 헤매다 네게 잠겨져
Скучаю, блуждаю, снова тону в тебе
흔들린다 oh 춤을 춘다 yeah
Теряю равновесие, oh, танцую, yeah
Yes or no 끝이 없다는 알지만 네게 되물어
Да или нет, знаю, что конца этому нет, но снова спрашиваю тебя
의미를 없는 표정에 oh 아무 말도 꺼낼 수가 없어져
В твоем непонятном выражении лица, oh, я не могу вымолвить ни слова
I don't know 어떻게 멈춰 서야 하는지 알고 싶지 않아
Я не знаю, как остановиться, и не хочу знать
얽혀있는 미로 속에서 oh 길을 잃은 지쳐 ooh-ah
В этом запутанном лабиринте, oh, я потерялся и устал, ooh-ah
돌아갈 있는 길이 없어 손짓마저도 멀어
Нет пути назад, даже твой жест отдаляется
낯선 어둠 그뿐일 네가 아니야 baby
Незнакомая тьма, только и всего, это не ты, детка
익숙해지다 차오르고 이렇게 짙어진다 hey
Привыкаю, наполняюсь, ты становишься такой ощутимой, hey
지우다 그리다 어둠에 스며가
Стираю тебя, рисую тебя, растворяюсь в темноте
이별에 취해서 몸이 흩어져
Опьяненный расставанием, мое тело разлетается на части
흔들린다 잊고 싶다
Теряю равновесие, хочу забыть
안에 꺼내
Вытащи меня из себя
제발 너를 꺼내 (널 제발 꺼내 baby)
Прошу, вытащи тебя (прошу, вытащи тебя, детка)
그리워 헤매다 네게 잠겨져
Скучаю, блуждаю, снова тону в тебе
흔들린다 oh 춤을 춘다 yeah oh oh
Теряю равновесие, oh, танцую, yeah, oh, oh
나를 휘감았던 노랠 잃어 (널 잃어)
Теряю песню, которая обвивала меня (теряю тебя)
고요 속에 잃어
В этой тишине теряю тебя
붙잡고 밀치고 애쓰고 다쳐가잖아
Цепляюсь за тебя, отталкиваю, снова стараюсь, ранюсь ведь
대체 어디로 가야 하나 (no no)
Куда же мне идти (no, no)
꿈같은
В место, похожее на сон
취해간다 너에게 baby
Пьянею от тебя, детка
지우다 그리다 어둠에 스며가 (스며가)
Стираю тебя, рисую тебя, растворяюсь в темноте (растворяюсь)
이별에 취해서 몸이 흩어져
Опьяненный расставанием, мое тело разлетается на части
흔들린다 잊고 싶다
Теряю равновесие, хочу забыть
안에 꺼내 제발 너를 꺼내
Вытащи меня из себя, прошу, вытащи тебя
그리워 헤매다 네게 잠겨져
Скучаю, блуждаю, снова тону в тебе
흔들린다 oh 춤을 춘다 yeah
Теряю равновесие, oh, танцую, yeah
(흔들린다 잊고 싶다) baby 춤을 춘다
(Теряю равновесие, хочу забыть) детка, танцую
(흔들린다 춤을 춘다) oh 춤을 춘다
(Теряю равновесие, танцую) oh, танцую
(흔들린다 잊고 싶다) 헤매고 헤매다
(Теряю равновесие, хочу забыть) брожу и брожу
(흔들린다 잊고 싶다)
(Теряю равновесие, хочу забыть)
(흔들린다 춤을 춘다) 춤을 춘다
(Теряю равновесие, танцую) танцую
(흔들린다 잊고 싶다) oh, oh, oh, oh, oh, oh-oh
(Теряю равновесие, хочу забыть) oh, oh, oh, oh, oh, oh-oh






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.