Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Acelerao, Señor Quítame Lo Probre (En Vivo)
Beschleunigt, Herr, Nimm Mir die Armut (Live)
Eres
la
tristeza
de
mis
ojos
que
te
lloran
Du
bist
die
Traurigkeit
meiner
Augen,
die
um
dich
weinen
Lloran
en
silencio
porque
tú
no
estás
conmigo
Sie
weinen
im
Stillen,
weil
du
nicht
bei
mir
bist
Vuelve
vida
mía
me
pones
todito
Komm
zurück,
mein
Leben,
du
machst
mich
ganz
Déjame
de
nuevo
hay
entrar
en
tu
mirada
Lass
mich
wieder
in
deine
Augen
schauen
Estar
entre
tus
brazos
y
saber
que
llevas
dentro
In
deinen
Armen
liegen
und
wissen,
was
du
in
dir
trägst
Recorrer
tu
cuepo
hay
tantito
Deinen
Körper
erkunden,
ach,
so
sehr
Y
comienza
poco
a
poco
el
corazón
Und
langsam
beginnt
das
Herz
Y
mi
cuerpo
busca
tu
recuerdo
amor
Und
mein
Körper
sucht
deine
Erinnerung,
Liebe
Soledad
me
pierdo
entre
tus
brazos
Einsamkeit,
ich
verliere
mich
in
deinen
Armen
Se
me
sube
a
la
cabeza,
dame
amigo
más
cerveza
para
estar
Es
steigt
mir
zu
Kopf,
gib
mir,
Freund,
mehr
Bier,
um
zu
sein
Poder
besar
tus
labios
algún
día
Um
eines
Tages
deine
Lippen
küssen
zu
können
Decirte
que
te
amo
tu
sabrías
Dir
sagen,
dass
ich
dich
liebe,
du
würdest
wissen
Que
eres
tú
la
luz
de
mi
tiniebla
Dass
du
das
Licht
meiner
Dunkelheit
bist
Y
ser
como
el
amor
de
una
novela
Und
wie
die
Liebe
in
einem
Roman
zu
sein
Hacer
que
de
una
vez
tú
te
enamores
Dafür
zu
sorgen,
dass
du
dich
endlich
verliebst
Y
que
por
mis
errores
nunca
llores
Und
dass
du
wegen
meiner
Fehler
niemals
weinst
Que
no
hay
razón,
motivo,
ni
la
fuerza
Dass
es
keinen
Grund,
kein
Motiv
und
keine
Kraft
gibt
Pa'
detenerme
a
mi,
quiero
cerveza
Um
mich
aufzuhalten,
ich
will
Bier
Salgo
pa'
la
calle,
yo
te
busco
y
no
te
encuentro
Ich
gehe
auf
die
Straße,
suche
dich
und
finde
dich
nicht
La
esperanza
dice
que
no
te
des
tu
por
vencido
Die
Hoffnung
sagt,
gib
nicht
auf
Hay
por
fin
cruzamos
la
mirada,
me
pongo
acelerao
Ach,
endlich
kreuzen
sich
unsere
Blicke,
ich
werde
beschleunigt
Y
comienza
poco
a
poco
el
corazón
Und
langsam
beginnt
das
Herz
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.