Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Hay
va
el
sabor
(Here's
the
flavor
UPA,
UPA...
UPA
WHOA,
WHOA...
WHOA
Ay,
Dios
mío...)
Oh,
my
God...)
Yo
viví
una
fantasía
I
lived
a
fantasy
Una
noche
tropical,
apareciste
en
mi
vida
One
tropical
night,
you
appeared
in
my
life
En
medio
de
aquel
palmar
In
the
middle
of
that
palm
grove
Caminamos
tiernamente
no
era
We
walked
tenderly,
it
was
not
Necesario
hablar,
Necessary
to
speak,
La
playa,
la
arena,
el
puerto,
The
beach,
the
sand,
the
port,
Tus
besos
y
nuestro
mar.
Your
kisses
and
our
sea.
Una
noche
como
ésta
One
night
like
this
Te
tuve
y
te
perdí,
I
had
you
and
I
lost
you,
Una
noche
tan
tranquila
One
night
so
peaceful
Fuiste
mía
y
me
perdí.
You
were
mine
and
I
lost
myself.
Yo
quise
besar
tus
labios,
I
wanted
to
kiss
your
lips,
Tu
me
dijiste
que
sí,
You
said
yes
to
me,
Te
creía
mía
para
siempre
I
believed
you
were
mine
forever
Y
ahora
no
estás
aquí.
And
now
you're
not
here.
(Ay
Dios
mío!!!
(Oh
my
God!!!
Dónde
andarás,
Where
are
you,
Con
qué
otro
andarás
Who
else
are
you
with
Paseandote...)
Strolling
with...)
Porqué
no
vienes
conmigo
Why
don't
you
come
with
me
Si
yo
solo
soy
de
tí,
When
I
belong
only
to
you,
Quiero
volver
a
tenerte
I
want
to
have
you
again
Cómo
me
tienes
tú
a
mi.
Like
you
have
me.
Ya
no
puedo
yo
besarte
I
can't
kiss
you
anymore
Porque
tú
no
estás
aquí,
Because
you're
not
here,
Esa
noche
la
recuerdo
That
night
I
remember
it
Y
sigue
presente
en
mí.
And
it's
still
present
in
me.
Una
noche
cómo
ésta
One
night
like
this
Te
tuve
y
te
perdí,
I
had
you
and
I
lost
you,
Una
noche
tan
tranquila
One
night
so
peaceful
Fuiste
mía
y
me
perdí.
You
were
mine
and
I
lost
myself.
Yo
quise
besar
tus
labios
I
wanted
to
kiss
your
lips
Tú
me
dijiste
que
sí,
You
said
yes
to
me,
Te
creía
mía
para
siempre
I
believed
you
were
mine
forever
Y
ahora
no
estás
aquí.
And
now
you're
not
here.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Gustavo Garcia Suarez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.