Super Ratones feat. Tavo Kupinski - Chapeau - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Super Ratones feat. Tavo Kupinski - Chapeau




Chapeau
Шляпа
A los que dejan todo
Для тех, кто ничего не оставляет
Y nunca toman nada,
И никогда ничего не берет,
Chapeau
Снимаю шляпу
No somos de la tribu
Мы не из племени
Ni vamos en manada no, no,
И не ходим стадом, нет, нет,
Chapeau
Снимаю шляпу
(Chapeau)
(Снимаю шляпу)
Me saco el sombrero por vos
Снимаю шляпу перед тобой
(Chapeau)
(Снимаю шляпу)
Me saco el sombrero por vos
Снимаю шляпу перед тобой
Al que corre con lo puesto
Тому, кто бежит только с тем, что на нем
Buscando un horizonte mejor,
В поисках лучшего горизонта,
Chapeau
Снимаю шляпу
Al que pone ganas y no encuentra
Тому, кто старается, но не находит
Una ventana donde saltar,
Окна, через которое можно было бы прыгнуть,
Chapeau
Снимаю шляпу
(Chapeau)
(Снимаю шляпу)
Me saco el sombrero por vos
Снимаю шляпу перед тобой
(Chapeau)
(Снимаю шляпу)
Me saco el sombrero por vos
Снимаю шляпу перед тобой
(Chapeau)
(Снимаю шляпу)
Nos vamos todos en la caravana
Мы все уйдем в караване
Nos vamos todos en la caravana
Мы все уйдем в караване
Nos vamos todos en la caravana
Мы все уйдем в караване
Nos vamos porque se nos da la gana
Мы уходим, потому что нам так хочется
(Chapeau)
(Снимаю шляпу)
Nos vamos todos en la caravana
Мы все уйдем в караване
El que cayó mil veces
Тому, кто падал тысячу раз
Y se vuelve a levantar,
И снова вставал,
El que vive escuchando
Тому, кто живет, слушая,
Seguro aprenderá,
Обязательно чему-нибудь научится,
Chapeau para el presente
Снимаю шляпу за настоящее
Que podemos cambiar,
Которое мы можем изменить,
Cambiar nuestras miserias
Изменить наше горе
Por un sueño hecho realidad
На воплотившуюся мечту
(Chapeau)
(Снимаю шляпу)
Nos fuimos todos en la caravana
Мы все ушли в караване
Chapeau
Снимаю шляпу





Writer(s): Properzi Jose Luis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.