Super Sonic - Olta Boka-Mbete Nje Brenge - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Super Sonic - Olta Boka-Mbete Nje Brenge




Mbete nje breng e pa jetuar
Все еще есть неразделенная любовь
Drit qe lekundesh ne fanar
Допустим, вы находитесь на фонаре
Syyt e mi tani vijn te shuar
Теперь мои глаза закрыты
Nuk shohin larg si marinar
Не похож на моряка
Por ti je brenda legjendes zemer
Но ты - легенда, милая
Ti je ideja qe hedh ne cdo leter
Ты тот, кто попадает в каждый пост
Kontrasti i vetem i hartes sime
Единственная разница между моими картами
Pulbardha e shpreses ne agime
Я надеюсь, ты не проснешься утром
Mbete ti nje breng
Ты все еще наркоман
Mbete ti nje breng
Ты все еще наркоман
Mos me hidh ne heshtje
Не заставляй меня молчать
Heshtja jote djeg
Тишина обжигает
Emocioni im ngjan se po harrohet
Это чувство, кажется, забыто
Diten vetem fle
Это просто день, когда я сплю
E naten vetem zgjohet
Ночью он только просыпается
Mbete ti nje breng
Ты все еще наркоман
Mbete ti nje breng
Ты все еще наркоман
Jeten se kam teeper te vdes per ty nuk ja vlen
Я хочу умереть за тебя, это того не стоит
Ti je cdo dit i penduar dhe deti peng po te mbaan
Каждый день вы спасаетесь, и море хранит вас
Kur ne vesh ve guacen tende
Когда ты надеваешь свою куртку
Degjoj dallgen qe na ndan
Я слышу шум, который разделяет нас
Por ti je qendra e tokes sime
Но ты - центр моей земли
Vdekjen e ndava
Смерть прекратилась
Me lutjeen time ska me anije
Я молюсь о лодке
Piratet humbeen
Пираты хамбина
Vec djelli mbeti ai i verteti
Солнце по-прежнему остается истиной
Mbete ti nje breng
Ты все еще наркоман
Mbete ti nje breng
Ты все еще наркоман
Mos me hidh ne heshtje
Не заставляй меня молчать
Heshtja jote djeg
Тишина обжигает
Emocioni im ngjan se po harrohet
Это чувство, кажется, забыто
Diten vetem fle
Это просто день, когда я сплю
E naten vetem zgjohet
Ночью он только просыпается
Mbete ti nje breng
Ты все еще наркоман
Mbete ti nje breng
Ты все еще наркоман
Jeten se kam teeper te vdes per ty nuk ja vlen
Я хочу умереть за тебя, это того не стоит





Writer(s): Diana Cerova


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.