Paroles et traduction Super Yei - Los Sentimientos los Mate
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Los Sentimientos los Mate
I Killed My Feelings
Me
cansé
de
sus
mentiras
I
got
tired
of
your
lies
Diciendo
que
a
mí
me
amaba
Saying
that
you
loved
me
Yo
bien
tonto
le
creía
I
was
so
foolish
to
believe
you
Y
ella
con
otro
que
me
engañaba
And
you
were
cheating
on
me
with
someone
else
Y
hoy
no
quiero
saber
de
ti...
And
today
I
don't
want
to
hear
from
you...
Yo
te
confieso
que
yo
I
confess
to
you
that
I
Me
arrepentí...
I
regretted
it...
Ya
me
engañó
una
vez
You
already
cheated
on
me
once
Por
confiar
a
ciegas
me
supo
a
traición
By
trusting
you
blindly,
it
felt
like
betrayal
Pero
si
yo
vuelvo
a
caer
But
if
I
fall
again
No
fue
culpa
tuya,
fue
mi
decisión
It
wasn't
your
fault,
it
was
my
decision
A
los
sentimientos
los
maté,
eh...,
yeh-eh
I
killed
my
feelings,
eh...,
yeh-eh
Por
ti
yo
no
vuelvo
a
caer,
eh...,
no
I
won't
fall
for
you
again,
eh...,
no
Ya
me
engañó
una
vez
You
already
cheated
on
me
once
Por
confiar
a
ciegas
me
supo
a
traición
By
trusting
you
blindly,
it
felt
like
betrayal
Pero
si
yo
vuelvo
a
caer
But
if
I
fall
again
No
fue
culpa
tuya,
fue
mi
decisión
It
wasn't
your
fault,
it
was
my
decision
A
los
sentimientos
los
maté,
eh...,
yeh-eh
I
killed
my
feelings,
eh...,
yeh-eh
Por
ti
yo
no
vuelvo
a
caer,
eh...,
no
I
won't
fall
for
you
again,
eh...,
no
Ya
me
cansé
de
tu
juego,
de
jugar
con
fuego
I'm
tired
of
your
game,
of
playing
with
fire
Quédate
sola,
solita
ahora
con
tu
ego
Stay
alone,
all
alone
now
with
your
ego
¿De
rodillas
ante
ti?,
de
eso
yo
me
niego
On
my
knees
before
you?
I
refuse
that
Y
te
dejé
bien
claro
amor
que
a
nadie
yo
le
ruego
And
I
made
it
very
clear,
love,
that
I
don't
beg
anyone
Y
vete,
no
quiero
saber
de
ti
And
go
away,
I
don't
want
to
hear
from
you
Ya
estoy
claro,
eso
decidí
I'm
clear
now,
that's
what
I
decided
Te
creíste
que
daría
to'
por
ti
You
thought
I
would
give
everything
for
you
Y
en
verdad
maldigo
ese
día
que
te
conocí
And
in
truth,
I
curse
the
day
I
met
you
Ya
me
engañó
una
vez
You
already
cheated
on
me
once
Por
confiar
a
ciegas
me
supo
a
traición
By
trusting
you
blindly,
it
felt
like
betrayal
Pero
si
yo
vuelvo
a
caer
But
if
I
fall
again
No
fue
culpa
tuya,
fue
mi
decisión
It
wasn't
your
fault,
it
was
my
decision
A
los
sentimientos
los
maté,
eh...,
yeh-eh
I
killed
my
feelings,
eh...,
yeh-eh
Por
ti
yo
no
vuelvo
a
caer,
eh...,
no
I
won't
fall
for
you
again,
eh...,
no
Ya
me
engañó
una
vez
You
already
cheated
on
me
once
Por
confiar
a
ciegas
me
supo
a
traición
By
trusting
you
blindly,
it
felt
like
betrayal
Pero
si
yo
vuelvo
a
caer
But
if
I
fall
again
No
fue
culpa
tuya,
fue
mi
decisión
It
wasn't
your
fault,
it
was
my
decision
A
los
sentimientos
los
maté,
eh...,
yeh-eh
I
killed
my
feelings,
eh...,
yeh-eh
Por
ti
yo
no
vuelvo
a
caer,
eh...,
no
I
won't
fall
for
you
again,
eh...,
no
Me
voy
chequiamo
con
otra
baby
de
la
mano
I'm
leaving,
checking
out
with
another
baby
hand
in
hand
Y
con
los
mozalbete
que
toi'tos
meten
mano
And
with
the
youngsters
who
are
all
grabbing
at
me
Y
aunque
lo
que
hice
por
ti
todo
fue
en
vano
And
even
though
what
I
did
for
you
was
all
in
vain
Hoy
celebro
que
no
estás
con
pal'
de
blones
bien
vacano
Today
I
celebrate
that
you're
not
here
with
a
bunch
of
cool
blondes
Y
ahora
tengo
otra
que
me
quiere
And
now
I
have
another
who
loves
me
Que
no
quiere
lujos
y
placeres
Who
doesn't
want
luxuries
and
pleasures
Quiere
que
le
digan,
"este
hombre
por
ti
muere"
She
wants
to
be
told,
"This
man
dies
for
you"
Que
le
juegue
allá
abajo
For
me
to
play
down
there
Y
que
no
solo
el
corazón
le
acelere
And
not
just
make
her
heart
race
Me
cansé
de
sus
mentiras
I
got
tired
of
your
lies
Diciendo
que
a
mí
me
amaba
Saying
that
you
loved
me
Yo
bien
tonto
le
creía
I
was
so
foolish
to
believe
you
Y
ella
con
otro
que
me
engañaba
And
you
were
cheating
on
me
with
someone
else
Y
hoy
no
quiero
saber
de
ti...
And
today
I
don't
want
to
hear
from
you...
Yo
te
confieso
que
yo
I
confess
to
you
that
I
Me
arrepentí...
I
regretted
it...
Ya
me
engañó
una
vez
You
already
cheated
on
me
once
Por
confiar
a
ciegas
me
supo
a
traición
By
trusting
you
blindly,
it
felt
like
betrayal
Pero
si
yo
vuelvo
a
caer
But
if
I
fall
again
No
fue
culpa
tuya,
fue
mi
decisión
It
wasn't
your
fault,
it
was
my
decision
A
los
sentimientos
los
maté,
eh...,
yeh-eh
I
killed
my
feelings,
eh...,
yeh-eh
Por
ti
yo
no
vuelvo
a
caer,
eh...,
no
I
won't
fall
for
you
again,
eh...,
no
Ya
me
engañó
una
vez
You
already
cheated
on
me
once
Por
confiar
a
ciegas
me
supo
a
traición
By
trusting
you
blindly,
it
felt
like
betrayal
Pero
si
yo
vuelvo
a
caer
But
if
I
fall
again
No
fue
culpa
tuya,
fue
mi
decisión
It
wasn't
your
fault,
it
was
my
decision
A
los
sentimientos
los
maté,
eh...,
yeh-eh
I
killed
my
feelings,
eh...,
yeh-eh
Por
ti
yo
no
vuelvo
a
caer,
eh...,
no
I
won't
fall
for
you
again,
eh...,
no
No
fue
culpa
tuya,
fue
mi
decisión
It
wasn't
your
fault,
it
was
my
decision
A
los
sentimientos
los
maté,
eh...,
yeh-eh
I
killed
my
feelings,
eh...,
yeh-eh
Por
ti
yo
no
vuelvo
a
caer,
eh...,
no
I
won't
fall
for
you
again,
eh...,
no
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Super Yei
Album
Euphoria
date de sortie
06-04-2018
1
Punto Final
2
A Nadie Más
3
Cuidao (feat. Kendo Kaponi, Tempo, Casper Mágico, Juanka, Ele A, Osquel & Pacho El Antifeka) [Reggaeton Version]
4
Euphoria
5
Los Sentimientos los Mate
6
Labios Secos
7
Si Yo Sé (feat. Gotay "El Autentiko", Juanka, Towy, Osquel & Maximus Wel) [Remix]
8
Perfecta para Toda la Vida
9
Vuelve a Llamarme
10
Por Qué Pelea Así
11
Me Llama Todavía (feat. Agus Padilla, Towy, Osquel & Gotay "El Autentiko") [Remix]
12
Recuerdos
13
Cuidao (feat. Kendo Kaponi, Tempo, Casper Mágico, Juanka, Ele A, Osquel & Pacho El Antifeka) [Rap Version]
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.