SuperFly Mixx - What Was Said (6/27/22) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction SuperFly Mixx - What Was Said (6/27/22)




What Was Said (6/27/22)
Yeah, just hit record, I'ma go
Да, просто нажми на запись, я пойду.
Let's do it right this time
Давайте сделаем это правильно на этот раз
For the record
Для записи
I do take responsibility for my actions
Я несу ответственность за свои действия
But it's fuck me right
Но это трахни меня прямо
Uh, it's been a couple days since I talked about what was said
Э-э, прошло пару дней с тех пор, как я говорил о том, что было сказано
And it's been a couple weeks since her image popped in my head
И прошло пару недель с тех пор, как ее изображение появилось у меня в голове.
And it's been a couple months but it's evident this is dead
И это было пару месяцев, но очевидно, что это мертво
Feeling better, but I'm still scared cause
Чувствую себя лучше, но я все еще боюсь, потому что
Now I gotta find something better, with no regrets
Теперь я должен найти что-то лучше, без сожалений
'Cause loving out of spite don't feel right, it's just pretend
Потому что любить назло нехорошо, это просто притворство
But let's begin, this the only time y'all ever hear this story
Но давайте начнем, это единственный раз, когда вы когда-либо слышали эту историю
'Cause I don't need these bitches blowing up my mentions for me
Потому что мне не нужно, чтобы эти суки взрывали мои упоминания ради меня.
I never been malicious or had ill intentions
Я никогда не был злонамеренным или имел злые намерения
But they story different, acting like I'm not that nigga
Но они рассказывают разные истории, ведут себя так, будто я не тот ниггер.
Now they opposition, so my position
Теперь они в оппозиции, так что моя позиция
Fuck em
Трахни их
Her friends riding with her but she ain't telling them nothing
Ее друзья едут с ней, но она ничего им не говорит
Let's talk about the day that it ended, since that's important
Давайте поговорим о дне, когда это закончилось, так как это важно
Thought she was coming over to talk about moving forward
Думал, она придет, чтобы поговорить о движении вперед
But had her friends outside of my crib like I was dangerous
Но ее друзья были вне моей кроватки, как будто я был опасен
Talking to me reckless through text like we were strangers
Разговаривая со мной безрассудно через текст, как будто мы были незнакомцами
Quit trying to paint the picture like I was some random nigga
Перестань пытаться нарисовать картину, как будто я какой-то случайный ниггер.
Yo mama knew my grandma, this damn near a family issue
Йо мама знала мою бабушку, это чертовски близко к семейной проблеме
You played a dirty game and it came with some mental anguish
Вы играли в грязную игру, и это сопровождалось некоторыми душевными страданиями
I'm the bad guy at halftime just for your entertainment
Я плохой парень в перерыве просто для твоего развлечения
But you had a new man way before it was over
Но у тебя был новый мужчина задолго до того, как все закончилось
And you had that new man thinking I wouldn't get over
И у тебя был этот новый человек, который думал, что я не справлюсь
Did you tell him that you came over cause you needed closure
Вы сказали ему, что пришли, потому что вам нужно закрыть
And you brought the baby that made it a little wholesome
И вы принесли ребенка, который сделал его немного полезным
'Cause I was there the day she was born, it's crazy dude
Потому что я был там в тот день, когда она родилась, это безумие, чувак.
Relationship has ended, you gave me the Navi blues
Отношения закончились, ты дал мне блюз Нави
The burning question, will we accept it and learn our lesson
Жгучий вопрос, примем ли мы его и усвоим урок
Or just avoid stressing so we can ignore depression
Или просто избегайте стресса, чтобы мы могли игнорировать депрессию
Let's not pretend lil mama, quit telling me we'll be friends
Давай не будем притворяться, мама, перестань говорить мне, что мы будем друзьями
You don't answer after six and won't text me around your man
Ты не отвечаешь после шести и не пишешь мне сообщения рядом со своим мужчиной
I'm telling you, this shit won't work, just let me go
Говорю тебе, это дерьмо не сработает, просто отпусти меня.
Leave me alone, quit giving me hope for down the road
Оставь меня в покое, перестань давать мне надежду на будущее
But I'm down to roll, yeah
Но я собираюсь катиться, да
And you know that so you play with that
И ты знаешь это, поэтому ты играешь с этим.
You calling me to check on me
Ты звонишь мне, чтобы проверить меня
Man you know that's cap
Человек, которого ты знаешь, это кепка
I'm a grown ass man
я взрослая задница
Tend to your new relationship
Склоняйтесь к новым отношениям
'Cause I don't want the guilt of it failing from our acquaintanceship
Потому что я не хочу, чтобы вина из-за нашего знакомства потерпела неудачу.
Yeah
Ага
Shout out whoever made this script
Кричите, кто сделал этот сценарий
'Cause I've been looking better, grateful for every failure
Потому что я выгляжу лучше, благодарен за каждую неудачу
A south side playa, too smooth for the rah rah
Плайя с южной стороны, слишком гладкая для ура-ра
In hindsight we wasn't in sync, so now it's bye bye
Оглядываясь назад, мы не были синхронизированы, так что теперь до свидания
And my eyes had cried you a river
И мои глаза плакали тебе рекой
You lied to me nigga
Ты солгал мне ниггер
Told me you needed time but somehow you got time for this nigga
Сказал мне, что тебе нужно время, но каким-то образом у тебя есть время для этого нигера
Fine yo, I get it
Хорошо, я понял
It's only so much a person can take
Это только так много человек может принять
And I learn from mistakes and move on
И я учусь на ошибках и иду дальше
Let it burn to the grave
Пусть сгорит до могилы
Damn
Проклятие
Sheesh
Шиш
It's only so much a person can take
Это только так много человек может принять
And I learn from mistakes and move on
И я учусь на ошибках и иду дальше
Damn
Проклятие
Ah acceptance
Ах принятие
Took you two and a half months
У тебя ушло два с половиной месяца
But you made it
Но ты сделал это
The hurt still lingers but you acknowledged it
Боль все еще сохраняется, но вы признали это
You understand what this means for your life now
Вы понимаете, что это значит для вашей жизни сейчас
Taking responsibility for your role in the situation
Взять на себя ответственность за свою роль в ситуации
But as always, we adjust
Но как всегда поправимся
And keep it moving
И держи его в движении
Making sure we're better than before
Убедившись, что мы лучше, чем раньше
From feeling pale and sluggish
От ощущения бледности и вялости
To displaying that
Для отображения этого
Fly behavior
Поведение мух
Beautiful
Красивый





Writer(s): Marcus Thompson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.