Paroles et traduction Superchick - Beauty From Pain
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Beauty From Pain
Красота из боли
The
lights
go
out
all
around
me
Гаснут
огни
вокруг
меня,
One
last
candle
to
keep
out
the
night
Последняя
свеча,
чтобы
ночь
прогнать.
And
then
the
darkness
surrounds
me
И
тогда
тьма
окружает
меня,
I
know
I′m
alive
Я
знаю,
что
я
жива,
But
I
feel
like
I've
died
Но
я
чувствую,
что
умерла.
And
all
that′s
left
is
to
accept
that
it's
over
И
все,
что
осталось,
— это
принять,
что
все
кончено.
My
dreams
ran
like
sand
through
the
fists
that
I
made
Мои
мечты
утекли
сквозь
пальцы,
как
песок.
I
try
to
keep
warm
but
I
just
grow
colder
Я
пытаюсь
согреться,
но
мне
все
холоднее.
I
feel
like
I'm
slipping
away
Я
чувствую,
что
ускользаю.
After
all
this
has
passed
После
того,
как
все
это
пройдет,
I
still
will
remain
Я
все
еще
останусь.
After
I′ve
cried
my
last
После
того,
как
я
выплачу
последние
слезы,
There′ll
be
beauty
from
pain
Из
боли
родится
красота.
Though
it
won't
be
today
Хотя
это
будет
не
сегодня,
Someday
I′ll
hope
again
Когда-нибудь
я
снова
обрету
надежду.
And
there'll
be
beauty
from
pain
И
из
боли
родится
красота.
You
will
bring
beauty
from
my
pain
Ты
принесешь
красоту
из
моей
боли.
My
whole
world
is
the
pain
inside
me
Весь
мой
мир
— это
боль
внутри
меня.
The
best
I
can
do
is
just
get
through
the
day
Лучшее,
что
я
могу
сделать,
— это
просто
пережить
этот
день.
When
life
before
is
only
a
memory
Когда
прошлая
жизнь
— лишь
воспоминание,
I
wonder
why
God
lets
me
walk
through
this
place
Я
спрашиваю
себя,
почему
Бог
позволяет
мне
идти
этим
путем.
And
though
I
can′t
understand
why
this
happened
И
хотя
я
не
могу
понять,
почему
это
случилось,
I
know
that
I
will
when
I
look
back
someday
Я
знаю,
что
пойму,
когда
однажды
оглянусь
назад
And
see
how
you've
brought
beauty
from
ashes
И
увижу,
как
ты
создал
красоту
из
пепла
And
made
me
as
gold
purified
through
these
flames
И
сделал
меня
подобной
золоту,
очищенному
в
этом
пламени.
After
all
this
has
passed
После
того,
как
все
это
пройдет,
I
still
will
remain
Я
все
еще
останусь.
After
I′ve
cried
my
last
После
того,
как
я
выплачу
последние
слезы,
There'll
be
beauty
from
pain
Из
боли
родится
красота.
Though
it
won't
be
today
Хотя
это
будет
не
сегодня,
Someday
I′ll
hope
again
Когда-нибудь
я
снова
обрету
надежду.
And
there′ll
be
beauty
from
pain
И
из
боли
родится
красота.
You
will
bring
beauty
from
my
pain
Ты
принесешь
красоту
из
моей
боли.
Here
I
am
at
the
end
of
me
Вот
я
на
краю
пропасти,
Trying
to
hold
to
what
I
can't
see
Пытаюсь
удержаться
за
то,
что
не
вижу.
I
forgot
how
to
hope
Я
забыла,
как
надеяться.
This
night′s
been
so
long
Эта
ночь
была
так
долгой.
I
cling
to
your
promise
Я
цепляюсь
за
твое
обещание,
There
will
be
a
dawn
Что
рассвет
наступит.
After
all
this
has
passed
После
того,
как
все
это
пройдет,
I
still
will
remain
Я
все
еще
останусь.
After
I've
cried
my
last
После
того,
как
я
выплачу
последние
слезы,
There′ll
be
beauty
from
pain
Из
боли
родится
красота.
Though
it
won't
be
today
Хотя
это
будет
не
сегодня,
Someday
I′ll
hope
again
Когда-нибудь
я
снова
обрету
надежду.
And
there'll
be
beauty
from
pain
И
из
боли
родится
красота.
You
will
bring
beauty
from
my
pain
Ты
принесешь
красоту
из
моей
боли.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brock Patricia Elaine, Estelle Brandon, Ghazarian David, Hsu Myron T
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.