Но мы чувствуем себя своими, когда смеемся над ним.
Cause you want to belong do you go along
Ведь ты хочешь быть принятым, ты подыгрываешь,
Cause his pain is the price paid for you to belong
Ведь его боль
– это цена, которую ты платишь за принадлежность.
Its not like we hate him or want him to die
Дело не в том, что мы ненавидим его или желаем ему смерти,
But maybe he goes home and thinks suicide
Но, возможно, он приходит домой и думает о самоубийстве,
Or he comes back to school with a gun at his side
Или возвращается в школу с пистолетом в руке,
And a kindness from you might have saved his life
И твоя доброта могла бы спасти ему жизнь.
Chorus
Припев
Heroes are made when you make a choice
Герои рождаются, когда ты делаешь выбор.
You could be a hero
Ты мог бы быть героем.
Heroes do whats right
Герои поступают правильно.
You could be a hero, You might save a life
Ты мог бы быть героем, ты мог бы спасти жизнь.
You could be a hero, You could join a fight
Ты мог бы быть героем, ты мог бы вступить в бой
For whats right for whats right for whats right
За то, что правильно, за то, что правильно, за то, что правильно.
Verse
2
Куплет
2
No one talks to her, she feels so alone
С ней никто не разговаривает, она чувствует себя такой одинокой.
Shes in too much pain to survive on her own
Ей слишком больно, чтобы выжить одной.
The hurt she cant handle overflows to a knife
Боль, с которой она не может справиться, выливается на лезвие ножа.
She writes on her arm, wants to give up her life
Она режет свои руки, хочет покончить с жизнью.
Each day she goes on is a day that she′s brave,
Каждый день, который она продолжает жить,
- это день ее храбрости,
Fighting the lie that giving up is the way,
Борьба с ложью о том, что сдаться
– это выход.
Each moment of courage her own life she saves when she throws the pills out, a hero is made
Каждое мгновение мужества она спасает свою жизнь, когда выбрасывает таблетки, рождается герой.
(Chorus)
(Припев)
No one talks to him about how he lives
Никто не говорит с ним о том, как он живет.
He thinks that the choices he makes are just his
Он думает, что выбор, который он делает, касается только его.
Doesn't know he′s a leader with the way he behaves
Не знает, что он лидер своим поведением,
And others will follow the choices hes made
И другие будут следовать его примеру.
He lives on the edge, hes old enough to decide
Он живет на грани, он достаточно взрослый, чтобы решать,
His brother who wants to be him is just nine
Его брату, который хочет быть похожим на него, всего девять.
He can do what he wants because its his right
Он может делать, что хочет, потому что это его право.
The choices he makes change a nine year olds life
Его выбор меняет жизнь девятилетнего ребенка.
[Chorus]
[Припев]
[Rap]
[Рэп]
Little Micky Dee was the one in class who every day got totally harassed, This went on for years until he decided he would never shed another tear, So he walked through the door, grabbed a 44 and Said "I can't take life no more", and just like that life can be lost, But this ain't even about that, All of us just sat back and watched it happened, Think it′s not our responsibility to solve a problem that isn′t about me, This is our problem this is just one of the daily scenarios which we choose to cause a rise, Instead of doing the right thing, If we make a choice, To be the voice, for those who won't speak up for themselves, How many life′s would we save,? rearranged now it's our turn to pick a side, So don′t keep walking by not wanting to intervene, cause you just wanna exist but never be seen So lets wake up, Change the world, Our time is now.
Маленький Микки Ди был тем, кого в классе каждый день донимали. Это продолжалось годами, пока он не решил, что больше не проронит ни слезинки. Поэтому он вошел в дверь, схватил 44-й калибр и сказал: "Я больше не могу выносить эту жизнь". Вот так запросто жизнь может быть потеряна. Но дело даже не в этом. Мы все просто сидели сложа руки и смотрели, как это происходит. Думаем, что это не наша ответственность решать проблему, которая нас не касается. Это наша проблема, это всего лишь один из ежедневных сценариев, в которых мы предпочитаем бездействовать. Вместо того, чтобы поступить правильно. Если мы сделаем выбор, стать голосом для тех, кто не может говорить за себя, сколько жизней мы спасем? Теперь наша очередь выбрать сторону. Так что не проходите мимо, не желая вмешиваться, потому что вы просто хотите существовать, но оставаться незамеченными. Так что давайте проснемся, изменим мир, наше время пришло.
Chorus
Припев
Évaluez la traduction
Ooops
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.