Paroles et traduction Superchick - This Is the Time
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This Is the Time
Сейчас самое время
This
is
the
story
of
your
life
Это
история
твоей
жизни,
A
movie
starring
you
Фильм,
где
ты
играешь
главную
роль.
What′s
the
next
scene
have
for
you
to
do?
Что
же
будет
в
следующей
сцене?
Leave
the
dishes
in
the
sink
Оставь
посуду
в
раковине,
Leave
your
fear
there
too
Оставь
там
и
свой
страх.
Live
the
story
you
would
write
for
you
Живи
так,
как
сам
себе
написал
бы.
Say
hey
hey
wake
your
heart
Эй,
эй,
пробуди
свое
сердце
And
break
break
break
apart
И
разбей,
разбей,
разбей
на
части
The
walls
that
keep
you
from
being
you
Стены,
что
мешают
тебе
быть
собой.
And
walk
walk
towards
the
light
И
иди,
иди
к
свету,
And
don't
stop
till
you
live
your
life
Не
останавливайся,
пока
не
проживешь
свою
жизнь
Like
someone
died
for
you
Так,
будто
кто-то
умер
за
тебя.
This
is
the
time
to
try
Сейчас
самое
время
попробовать,
Step
out
your
life
is
waiting
Сделай
шаг,
твоя
жизнь
ждет.
And
as
you
fall
you′ll
find
И
когда
ты
упадешь,
ты
поймешь,
That
you
can
fly
Что
можешь
летать.
This
is
the
time
to
try
Сейчас
самое
время
попробовать,
Step
out
your
life
is
waiting
Сделай
шаг,
твоя
жизнь
ждет.
And
as
you
fall
you'll
find
И
когда
ты
упадешь,
ты
поймешь,
That
you
can
fly
Что
можешь
летать.
You
can
find
a
million
words
Ты
можешь
найти
миллион
слов,
To
build
a
wall
of
fear
Чтобы
построить
стену
страха,
Safe
behind
that
wall
imprisoned
here
Быть
в
безопасности
за
этой
стеной,
заточенным
здесь.
Take
that
someday
step
today
Сделай
этот
шаг
"когда-нибудь"
сегодня,
To
who
you're
meant
to
be
К
тому,
кем
ты
должен
быть,
And
turn
your
dreams
to
plans
И
преврати
свои
мечты
в
планы,
So
you
can
breathe
Чтобы
ты
мог
дышать.
Say
hey
hey
wake
your
heart
Эй,
эй,
пробуди
свое
сердце
And
break
break
break
apart
И
разбей,
разбей,
разбей
на
части
The
walls
that
keep
you
from
being
you
Стены,
что
мешают
тебе
быть
собой.
And
walk
walk
towards
the
light
И
иди,
иди
к
свету,
And
don′t
stop
till
you
live
your
life
Не
останавливайся,
пока
не
проживешь
свою
жизнь
Like
someone
died
for
you
Так,
будто
кто-то
умер
за
тебя.
This
is
the
time
to
try
Сейчас
самое
время
попробовать,
Step
out
your
life
is
waiting
Сделай
шаг,
твоя
жизнь
ждет.
And
as
you
fall
you′ll
find
И
когда
ты
упадешь,
ты
поймешь,
That
you
can
fly
Что
можешь
летать.
Ask
anyone
whose
time
is
up
Спроси
любого,
чье
время
истекло,
What
they'd
give
for
what
you′ve
got
Что
бы
он
отдал
за
то,
что
у
тебя
есть,
And
how
they'd
live
your
life
И
как
бы
он
прожил
твою
жизнь.
Live
like
your
life′s
worth
dying
for
Живи
так,
будто
твоя
жизнь
стоит
того,
чтобы
за
нее
умереть.
You've
just
walked
out
that
prison
door
Ты
только
что
вышел
из
этой
тюремной
двери,
And
you′ll
know
how
to
live
your
life
И
ты
узнаешь,
как
жить
своей
жизнью.
This
is
the
time
to
try
Сейчас
самое
время
попробовать,
Step
out
your
life
is
waiting
Сделай
шаг,
твоя
жизнь
ждет.
And
as
you
fall
you'll
find
И
когда
ты
упадешь,
ты
поймешь,
That
you
can
fly
Что
можешь
летать.
This
is
the
time
to
try
Сейчас
самое
время
попробовать,
Step
out
your
life
is
waiting
Сделай
шаг,
твоя
жизнь
ждет.
And
as
you
fall
you'll
find
И
когда
ты
упадешь,
ты
поймешь,
That
you
can
fly
Что
можешь
летать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brock Melissa Rose, Dally Matt, Hsu Max, Baumhardt Nicolas A
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.