Superchick - We Live - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Superchick - We Live




We Live
Мы Живем
There's a cross on the side of the road
На обочине дороги стоит крест,
Where a mother lost her son
Где мать потеряла сына.
How could she know that the morning he left
Как она могла знать, что то утро, когда он ушел,
Would be the last she'd trade with for a little more time
Станет последним, которое она готова была бы променять на еще немного времени,
(So she could say she loved him one last time)
(Чтобы сказать ему, что любит его, в последний раз)
And hold him tight
И крепко обнять его.
But with life we never know when
Но в жизни мы никогда не знаем, когда
We're coming up to the end of the road
Подходим к концу пути.
So what do we do then
Так что же нам делать,
With tragedy around the bend
Когда за поворотом нас ждет трагедия?
We live, we love, we forgive and never give up
Мы живем, мы любим, мы прощаем и никогда не сдаемся,
'Cause the days we are given are gifts from above
Потому что дни, данные нам, это дары свыше.
And today we remember to live and to love
И сегодня мы помним, что нужно жить и любить.
We live, we love, we forgive and never give up
Мы живем, мы любим, мы прощаем и никогда не сдаемся,
'Cause the days we are given are gifts from above
Потому что дни, данные нам, это дары свыше.
And today we remember to live and to love
И сегодня мы помним, что нужно жить и любить.
There's a man who waits for the tests to
Есть мужчина, который ждет результатов анализов,
See if the cancer had spread yet
Чтобы узнать, распространился ли рак.
And now he asks why did i wait to live til it was time to die
И теперь он спрашивает: «Почему я ждал, чтобы жить, до тех пор, пока не пришло время умирать?»
If i could have the time back, how i'd live
Если бы я мог вернуть время назад, как бы я жил.
Life is such a gift
Жизнь такой дар.
So how does the story end?
Так чем же заканчивается история?
Well, this is your story and it all depends
Ну, это твоя история, и все зависит от тебя.
So don't let it become true
Так что не дай этому случиться.
Get out and do what we were meant to do
Выйди и сделай то, что мы должны были сделать.
We live, we love, we forgive and never give up
Мы живем, мы любим, мы прощаем и никогда не сдаемся,
'Cause the days we are given are gifts from above
Потому что дни, данные нам, это дары свыше.
And today we remember to live and to love
И сегодня мы помним, что нужно жить и любить.
We live, we love, we forgive and never give up
Мы живем, мы любим, мы прощаем и никогда не сдаемся,
'Cause the days we are given are gifts from above
Потому что дни, данные нам, это дары свыше.
And today we remember to live and to love
И сегодня мы помним, что нужно жить и любить.
Waking up to another dark morning
Просыпаясь очередным темным утром,
People are mourning
Люди скорбят.
The weather in life outside is stormin
Погода в жизни за окном бушует.
But what would it take for the clouds to break
Но что нужно, чтобы облака рассеялись,
For us to realize each day
Чтобы мы осознали, что каждый день
Is a gift somehow, someway
Это дар, так или иначе?
And get our heads up out of this darkness
И вытащили свои головы из этой тьмы,
And spark this new mindset and start
Зажгли этот новый образ мышления и начали
On with life 'cause it ain't gone yet
Жить дальше, потому что жизнь еще не закончилась.
And tragedy's a reminder to take off the blinders and wake up
И трагедия это напоминание о том, чтобы снять шоры и проснуться,
(To live the life)
(Чтобы жить жизнью,)
We're supposed to take up
Которую мы должны прожить,
(Moving forward)
(Двигаться вперед)
With all our heads up
С высоко поднятой головой,
'Cause life is worth living
Потому что жизнь стоит того, чтобы жить.
We live, we love, we forgive and never give up
Мы живем, мы любим, мы прощаем и никогда не сдаемся,
'Cause the days we are given are gifts from above
Потому что дни, данные нам, это дары свыше.
And today we remember to live and to love
И сегодня мы помним, что нужно жить и любить.
We live, we love, we forgive and never give up
Мы живем, мы любим, мы прощаем и никогда не сдаемся,
'Cause the days we are given are gifts from above
Потому что дни, данные нам, это дары свыше.
And today we remember to live and to love
И сегодня мы помним, что нужно жить и любить.
We live, we love, we forgive and never give up
Мы живем, мы любим, мы прощаем и никогда не сдаемся,
'Cause the days we are given are gifts from above
Потому что дни, данные нам, это дары свыше.
And today we remember to live and to love
И сегодня мы помним, что нужно жить и любить.





Writer(s): Brock Melissa Rose, Brock Patricia Elaine, Dally Matt, Ghazarian David, Hsu Myron T


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.