Paroles et traduction Superchick - Wishes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
saddest
thing
is
you
could
be
anything
Самое
печальное,
что
ты
мог
бы
быть
кем
угодно,
That
you
could
want
Кем
ты
только
хотел.
We
could
have
been
everything
Мы
могли
бы
быть
всем,
But
now
we′re
not
Но
теперь
мы
— ничто.
Now
it's
not
anything
at
all
Теперь
между
нами
ничего
нет.
The
hardest
part
was
getting
this
close
to
you
Самым
трудным
было
стать
к
тебе
так
близко
And
giving
up
this
dream
i
built
with
you
И
отказаться
от
мечты,
которую
я
строила
с
тобой.
A
fairytale
that
isn′t
coming
true
Сказка,
которая
не
станет
былью.
You've
got
some
growing
up
to
do
Тебе
нужно
повзрослеть.
I
wish
we
could
have
worked
it
out
Жаль,
что
у
нас
ничего
не
вышло.
I
wish
i
didn't
have
these
doubts
Жаль,
что
у
меня
есть
эти
сомнения.
I
wish
i
didn′t
have
to
wonder
just
what
you
are
doing
now
Жаль,
что
мне
приходится
гадать,
что
ты
делаешь
сейчас.
I
wish
i
didn′t
know
inside
Жаль,
что
я
знаю
глубоко
внутри,
That
it
won't
work
out
for
you
and
i
Что
у
нас
с
тобой
ничего
не
получится.
I
wish
that
i
could
stop
this
wishing
and
just
say
my
last
goodbye
Жаль,
что
я
не
могу
перестать
желать
и
просто
попрощаться
навсегда.
After
all
the
things
you
put
me
through
После
всего,
что
ты
мне
причинил,
Tell
me
why
i′m
still
in
love
with
you
Скажи,
почему
я
всё
ещё
люблю
тебя?
And
why
am
i,
why
am
i
still
waiting
for
your
call
И
почему
я,
почему
я
всё
ещё
жду
твоего
звонка?
You
broke
my
heart
Ты
разбил
мне
сердце.
I'm
taking
it
back
from
you
Я
забираю
его
обратно.
And
taking
back
the
life
i
gave
to
you
И
забираю
жизнь,
которую
тебе
отдала.
Life
goes
on
before
and
after
you
Жизнь
продолжается
до
и
после
тебя.
I′ve
got
some
growing
up
to
do
Мне
нужно
повзрослеть.
I
wish
we
could
have
worked
it
out
Жаль,
что
у
нас
ничего
не
вышло.
I
wish
i
didn't
have
these
doubts
Жаль,
что
у
меня
есть
эти
сомнения.
I
wish
i
didn′t
have
to
wonder
just
what
you
are
doing
now
Жаль,
что
мне
приходится
гадать,
что
ты
делаешь
сейчас.
I
wish
i
didn't
know
inside
Жаль,
что
я
знаю
глубоко
внутри,
That
it
won't
work
out
for
you
and
i
Что
у
нас
с
тобой
ничего
не
получится.
I
wish
that
i
could
stop
this
wishing
and
just
say
my
last
goodbye
Жаль,
что
я
не
могу
перестать
желать
и
просто
попрощаться
навсегда.
It′s
time
i
said
my
last
goodbye
Пора
мне
сказать
последнее
«прощай».
It′s
time
i
said
my
last
goodbye
Пора
мне
сказать
последнее
«прощай».
I
wish
we
could
have
worked
it
out
Жаль,
что
у
нас
ничего
не
вышло.
I
wish
i
didn't
have
these
doubts
Жаль,
что
у
меня
есть
эти
сомнения.
I
wish
i
didn′t
have
to
wonder
just
what
you
are
doing
now
Жаль,
что
мне
приходится
гадать,
что
ты
делаешь
сейчас.
I
wish
i
didn't
know
inside
Жаль,
что
я
знаю
глубоко
внутри,
That
it
won′t
work
out
for
you
and
i
Что
у
нас
с
тобой
ничего
не
получится.
I
wish
that
i
could
stop
this
wishing
and
just
say
my
last
goodbye
Жаль,
что
я
не
могу
перестать
желать
и
просто
попрощаться
навсегда.
It's
time
i
said
my
last
goodbye
Пора
мне
сказать
последнее
«прощай».
It′s
time
i
said
my
last
goodbye
Пора
мне
сказать
последнее
«прощай».
It's
time
i
said
my
last
goodbye
Пора
мне
сказать
последнее
«прощай».
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brock Melissa Rose, Brock Patricia Elaine, Dally Matt, Estelle Brandon, Ghazarian David, Hsu Myron T, Simon Andy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.