Supercolisor - Corte - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Supercolisor - Corte




Corte
Court
Leva agora os teus dias
Take your days now
O teu cheiro da minha cama
Your scent from my bed
me deixa uma roupa e os discos
Just leave me a piece of clothing and the albums
E o silêncio das horas
And the silence of the hours
Faz do teu corpo um carro sem rumo
Turn your body into a car without a destination
E te perde numa curva na direção
And get lost on a curve in the direction
Garante que as luzes dos edifícios
Make sure the building lights
Não me apontem tua posição
Don't point out your location
No teu quarto escuro
In your dark room
Nos teus olhos duros
In your harsh eyes
Nos teus dentes sanguinários à espera de alguém entrar
In your bloody teeth waiting for someone to come in
O teu tempo é pouco
Your time is short
Cada vez mais pouco
Increasingly short
Cada vez mais pouco
Increasingly short
Cada vez mais...
Increasingly...
Vai embora com esses teus jeitos
Leave with your ways
Que apodecem tudo que tocam
That rot everything they touch
não sinto os teus dedos
I don't feel your fingers anymore
Nem calor nem frio me provocam
Neither heat nor cold affect me
No teu quarto escuro
In your dark room
Nos teus olhos duros
In your harsh eyes
Nos teus dentes sanguinários à espera de alguém entrar
In your bloody teeth waiting for someone to come in
O teu tempo é pouco
Your time is short
Cada vez mais pouco
Increasingly short
Cada vez mais pouco
Increasingly short
Cada vez mais...
Increasingly...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.