Supercombo - Menina Largata no Opıʇɹǝʌuı Opunɯ - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Supercombo - Menina Largata no Opıʇɹǝʌuı Opunɯ




Essa menina sempre foi 'largata'
Эта девушка всегда была 'largata'
Brigou com os pais e agora quer fugir da casca
Под ногой с родителями и теперь хочет, чтобы избежать шелушения
Você triste, teias na tua alma
Вы реально грустно, паутину в твоей душе
Mas o casulo é pra fortalecer tuas asas
Но кокон, чтоб укрепить твои крылья
Vai ser bom pra você!
Будет хорошо для вас!
Quando tu sair o céu será teu território
Когда ты покидая небеса твоя территория
Voe pra você seja quem quiser
Летите тебя есть тот, кто хочет
Faz do teu jeito!
Делает твой путь!
Quanto tu sair ame tua metamorfose
Сколько ты выйти любовь твоя метаморфоза
Cuide de você seja como for
Заботиться о вас как бы то ни было
Faz do teu jeito!
Делает твой путь!
Sem tropeçar (calma)
Не спотыкаясь (тихий)
Floresta é triste cheia de maldade
Лес печальный, полный злобы
Tua armadura cresce com a idade
Твоя броня только растет с возрастом
Vai ser bom pra você (vai ser bom pra você)
Будет хорошо для вас (хорошо будет для вас)
Quando tu sair o céu será teu território
Когда ты покидая небеса твоя территория
Voe pra você seja quem quiser
Летите тебя есть тот, кто хочет
Faz do teu jeito!
Делает твой путь!
Quanto tu sair ame tua metamorfose
Сколько ты выйти любовь твоя метаморфоза
Cuide de você seja como for
Заботиться о вас как бы то ни было
Faz do teu jeito!
Делает твой путь!
Segue as antenas
Ниже антенны
Quando tu se assumir
Когда ты взять
Quando tu se aceitar
Когда ты, если принять
Deixa o para-brisa vir
Оставляет для лобового прийти
Ele que vai se quebrar
Он, что, будет, если сломать
Deixa o tempo construir
Пусть время создания
Quando tu se assumir
Когда ты взять
Quando tu se aceitar
Когда ты, если принять
Deixa o para-brisa vir
Оставляет для лобового прийти
Ele que vai se quebrar
Он, что, будет, если сломать
Deixa o tempo construir
Пусть время создания
O teu sonho de voar
Сон твой летать
Quando tu sair o céu será teu território
Когда ты покидая небеса твоя территория
Voe pra você seja quem quiser
Летите тебя есть тот, кто хочет
Faz do teu jeito!
Делает твой путь!
Quanto tu sair ame tua metamorfose
Сколько ты выйти любовь твоя метаморфоза
Cuide de você seja como for
Заботиться о вас как бы то ни было
Faz do teu jeito!
Делает твой путь!
Sem tropeçar
Не спотыкаясь






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.