Supercombo - Soldadinho - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Supercombo - Soldadinho




Soldadinho
Солдатик
Lembro de quando eu era novo
Помню, когда я был мальчишкой,
Planejava dominar o mundo com o pessoal da creche
Планировал покорить мир с друзьями из детского сада.
E mãe cortava meu cabelo
А мама стригла мне волосы,
Ignorava qualquer senso de estética que eu poderia vir a ter
Игнорируя любое чувство стиля, которое у меня могло быть.
Não consigo dormir com tantos filmes passando
Не могу уснуть, столько фильмов проносится перед глазами.
Se eu fecho os olhos vejo infinitos momentos
Если закрываю глаза, вижу бесконечные моменты,
Sempre voltando no tempo e mudando o futuro
Все время возвращаюсь в прошлое и меняю будущее,
Tentando me encaixar
Пытаясь найти свое место.
Não pensava em qualidade de vida
Не думал о качестве жизни,
Eu queria sal, açúcar e aromatizantes
Мне нужны были только соль, сахар и ароматизаторы.
Ei, soldadinho, perdidinho
Эй, солдатик, ты потерялся,
O lance é inventar
Главное изобретать,
Fazer teu próprio rolimã, ah, ah, ah
Сделать свой собственный самокат, ах, ах, ах.
Não consigo dormir com tantos filmes passando
Не могу уснуть, столько фильмов проносится перед глазами.
Se eu fecho os olhos vejo infinitos momentos
Если закрываю глаза, вижу бесконечные моменты,
Sempre voltando no tempo e mudando o futuro
Все время возвращаюсь в прошлое и меняю будущее,
Tentando me encaixar
Пытаясь найти свое место.
Eu não preciso disso
Мне это не нужно.
Alguém desliga os aparelhos e me ajuda a respirar
Кто-нибудь, выключите приборы и помогите мне дышать.
Eu não preciso disso
Мне это не нужно.
Alguém desliga os aparelhos e me ajuda a levantar
Кто-нибудь, выключите приборы и помогите мне встать.
Ei, soldadinho, perdidinho
Эй, солдатик, ты потерялся,
O lance é inventar
Главное изобретать,
Fazer teu próprio rolimã
Сделать свой собственный самокат.
Não consigo dormir com tantos filmes passando
Не могу уснуть, столько фильмов проносится перед глазами.
Se eu fecho os olhos vejo infinitos momentos
Если закрываю глаза, вижу бесконечные моменты,
Sempre voltando no tempo e mudando o futuro
Все время возвращаюсь в прошлое и меняю будущее,
Tentando me encaixar, ah, ah, ah
Пытаясь найти свое место, ах, ах, ах.
Sempre voltando no tempo e mudando o futuro
Все время возвращаюсь в прошлое и меняю будущее.
Ei, soldadinho, perdidinho
Эй, солдатик, ты потерялся,
O lance é inventar
Главное изобретать,
Fazer teu próprio amanhã
Сделать свой собственный завтрашний день.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.