Supercombo feat. Bula - Campo de Força - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Supercombo feat. Bula - Campo de Força




Campo de Força
Force Field
Penso em você
I think about you
Tento te ajudar
I try to help you
Mas seu campo de força não me deixa entrar
But your force field won't let me in
Para de esconder
Stop hiding
Se a ponta do iceberg é maior do que o everest
If the tip of the iceberg is already bigger than Everest
Imagina a raiz
Imagine the root
E tudo o que tem por
And all that's there
Enterrado, soterrado embaixo do chão
Buried, underground
Você faz coleção do que eu tento evitar
You collect what I try to avoid
Você faz coleção
You collect it
Você faz promoção do que eu quero me livrar
You promote what I want to get rid of
Você faz promoção até acabar
You promote it until it's gone
A felicidade é de quem não se importa
Happiness belongs to those who don't care
De ligar o "f" pro mundo inteiro
To those who don't give a damn about the world
Preservando a matriz
Preserving the matrix
Com todos os zeros e uns empilhados
With all the zeros and ones piled up
Encranhados na programação
Engrained in the programming
Você faz coleção do que eu tento evitar
You collect what I try to avoid
Você faz coleção
You collect
(Você não deixa eu entrar)
(You won't let me in)
Você faz promoção
You promote
(Você não deixa eu entrar)
(You won't let me in)
Do que eu quero me livrar
What I want to get rid of
(Você não deixa eu entrar)
(You won't let me in)
Você faz promoção até
You promote until
Você não precisa se fechar
You don't have to close yourself off
(Deixa eu te salvar)
(Let me save you)
Seu campo de força não me deixa entrar
Your force field won't let me in
Você não precisa se fechar
You don't have to close yourself off
(Deixa eu entrar)
(Let me in)
Seu campo de força não me deixa entrar
Your force field won't let me in
Você faz coleção do que eu tento evitar
You collect what I try to avoid
Você faz
You collect
Você faz promoção do que eu quero me livrar
You promote what I want to get rid of
Você faz promoção até acabar
You promote it until it's gone





Writer(s): Carol Navarro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.