Paroles et traduction Supercombo feat. Fresno - Bomba Relógio
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Por
favor
vamos
manter
a
calma
Пожалуйста,
давайте
сохранять
спокойствие
Se
eu
corto
um
fio
errado
Если
я
рублю
один
провод
неправильно
Todos
nós
vamos
explodir
Мы
все
взорвать
Aí
eu
vou
rir
Тогда
я
буду
смеяться
Nossos
pedaços
pintando
o
chão
Наши
куски,
рисуя
на
полу
E
sou
eu
e
vou
ter
que
limpar
И
я,
и
я
буду
иметь,
чтобы
очистить
Pois
ninguém
liga,
se
meu
timer
zerou
Потому
что
никто
не
заботится,
если
мой
таймер
вычеркнула
Ou
se
está
quase
lá
Или
почти
там
E
meu
esquadrão
saiu
pra
almoçar
И
мой
отряд
вышел
ты
на
обед
Alguém
me
ajuda
a
desarmar
a
bomba
Кто-то
мне
помогает
обезвредить
бомбу
Se
essa
merda
explodir
vocês
vão
chorar
Если
это
дерьмо
взорвать
вас
будут
плакать
E
Rogério
vai
se
mijar
de
rir
И
Артем
будет
ли
моча
от
смеха
Essa
é
minha
rotina
Это
моя
рутина
Desarmando
o
que
ninguém
quer
ter
que
lidar
Разоружать,
что
никто
не
хочет
иметь
дело
Desarmando
o
que
ninguém
quer
ter
que
lidar
Разоружать,
что
никто
не
хочет
иметь
дело
Ninguém
liga,
se
meu
timer
zerou
Никто
не
заботится,
если
мой
таймер
вычеркнула
Ou
se
está
quase
lá
Или
почти
там
E
meu
esquadrão
saiu
pra
almoçar
И
мой
отряд
вышел
ты
на
обед
Ninguém
liga,
se
meu
timer
zerou
Никто
не
заботится,
если
мой
таймер
вычеркнула
Ou
se
tá
quase
lá
Или,
если
ты
все
почти
там
E
meu
esquadrão
saiu
pra
ir
fumar
И
мой
отряд
вышел
идти
курить
É
sempre
uma
pressão
Это
всегда
давление
Uma
massagem
de
canhão
Массаж
пушка
Me
leva
pra
outra
dimensão
Мне
затраченное
на
другой
размер
É
sempre
uma
pressão
Это
всегда
давление
Carinho
de
tiro
de
canhão
Любовь
пушечного
выстрела
Me
leva
pra
outra
dimensão
Мне
затраченное
на
другой
размер
Ninguém
liga,
se
meu
timer
zerou
Никто
не
заботится,
если
мой
таймер
вычеркнула
Ou
se
está
quase
lá
Или
почти
там
Ninguém
liga,
se
meu
timer
zerou
Никто
не
заботится,
если
мой
таймер
вычеркнула
Ou
se
está
quase
lá
Или
почти
там
E
o
meu
esquadrão
saiu
pra
almoçar
И
мой
отряд
вышел
ты
на
обед
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): raul de paula, pedro ramos, carol navarro, paulo vaz, leonardo bertocchi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.