Supercombo feat. Keops & Raony - Magaiver - Session da Tarde - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Supercombo feat. Keops & Raony - Magaiver - Session da Tarde




Magaiver - Session da Tarde
MacGyver - Midday Movie
Cheguei no fundo do poço
I've hit rock bottom
Dei aquele tibum
Took a nosedive
Me banhei nessa água deliciosa
Basked in this delectable water
Feita por quem chora
Made by those who only weep
Pois eu vendendo lenço
'Cause I'm selling tissues
Aqui não tem tempo ruim
No bad weather here
Me derruba a vontade que eu levanto
Knock me down with a will and I'll get back up
Feito boneco de posto
Like a gas station bobblehead
É tanto azar, desastre
So much misfortune, only disaster
É o que se vê, não pra acreditar
That's what you see, it's hard to believe
A gente faz a felicidade
We make our own happiness
Perfurar a barreira da vontade
Pierce the wall of willpower
Dei uma mordida no pão
I took a bite out of the bread
Que Rogério amassou
That Rogério kneaded
Uma gourmetizada, uns temperos
A gourmet dish, a few seasonings
Vendi no foodtruck
Sold it at the food truck
Eu sou quase um Magaiver
I'm almost a MacGyver
Do século 21
Of the 21st century
Se tu não acredita compra ingresso
If you don't believe me, buy a ticket
E vai no meu workshop
And come to my workshop
É tanto azar, desastre
So much misfortune, only disaster
É o que se vê, não pra acreditar
That's what you see, it's hard to believe
A gente faz a felicidade
We make our own happiness
Perfurar a barreira da vontade
Pierce the wall of willpower
Eu sinto que algo podia mudar agora
I feel like something could change now
Ouço vozes gritando a me chamar fora
I hear voices calling me outside
Vem arriscar, vem conquistar, vem sem piscar
Come and risk it all, come and conquer, come and don't blink
Somos a isca no anzol da história
We're the bait on history's hook
Trago no peito o peso da escolha
I carry the weight of my choices in my chest
Bagagem lotada de tanta memória
Luggage filled with so many memories
Procuro abrigo na mão do perigo
I seek shelter in the hands of danger
Me encontro perdido no espaço e hora
I find myself lost in time and space
O valor de ter, o valor de ser
The value of having, the value of being
Vão te fazer tropeçar em você
Are going to make you stumble over yourself
Não adianta esconder o melhor que está em você
It's no use hiding the best within you
Porque a sabedoria do samurai
Because the wisdom of the samurai
Vive dividida entre a guerra e a paz
Lives somewhere between war and peace
A lâmina e o corte, o azar e a sorte
The blade and the cut, misfortune and good fortune
A felicidade é você quem faz
Happiness is made by you
É tanto azar, desastre
So much misfortune, only disaster
É o que se vê, não pra acreditar
That's what you see, it's hard to believe
(A sabedoria do samurai) A gente faz
(The wisdom of the samurai) We make
(Vive dividida entre a guerra e a paz) A felicidade
(Lives somewhere between war and peace) Happiness
(A sabedoria do samurai) Perfurar
(The wisdom of the samurai) Pierce
(Vive dividida entre a guerra e a paz) A barreira da...
(Lives somewhere between war and peace) The wall of...





Writer(s): Carol Navarro

Supercombo feat. Keops & Raony - Magaiver (Session da Tarde)
Album
Magaiver (Session da Tarde)
date de sortie
20-10-2017



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.