Supercombo feat. Onze:20 - Como São as Coisas - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Supercombo feat. Onze:20 - Como São as Coisas




Como São as Coisas
Как Оно Все Устроено
Quem me garante que a vida vai me levar
Кто мне скажет, что жизнь приведет меня
Pra onde eu devo ir?
Туда, куда мне нужно?
Com tantos lugares, pessoas, situações
Столько мест, людей, ситуаций,
Coisas que eu nunca vi
Вещей, которых я никогда не видел.
Nunca vi nem a metade
Не видел и половины
Desse mundo, ah
Этого мира, ах.
Para de achar que o que é bom pra você
Перестань думать, что то, что хорошо для тебя,
É bom pra mim
Хорошо и для меня.
Não é assim
Все не так.
Tão calor agora, você agasalhada
Сейчас такая жара, а ты в кофте.
Me diz por que você não entende
Скажи мне, почему только ты не понимаешь,
Como são as coisas?
Как оно все устроено?
Somos cometas num campo de asteróides
Мы кометы в поле астероидов,
Evitando colisão na medida do possível
Избегаем столкновения по мере возможности.
Deixa eu falar, sem ter que ouvir
Дай мне сказать, не перебивая.
Para de achar
Перестань думать,
Que o que é bom pra você
Что то, что хорошо для тебя,
É bom pra mim
Хорошо и для меня.
Não é assim
Все не так.
Tão calor agora, você agasalhada
Сейчас такая жара, а ты в кофте.
Me diz por que você não entende
Скажи мне, почему только ты не понимаешь,
Como são-
Как оно-
Não entende
Не понимаешь,
Como são as coisas?
Как оно все устроено?
Eu te pergunto
Я тебя спрашиваю
Depois disso tudo
После всего этого:
"Como vai?"
"Как дела?"
(Eu 'tô bem, eu 'tô bem)
меня все хорошо, все хорошо)
Eu espero que esteja bem
Я надеюсь, что у тебя тоже.
Eu nunca penso
Я никогда не думаю,
Antes de falar
Прежде чем сказать.
Oh, oh, oh, oh
О, о, о, о
Oh, oh, oh, oh
О, о, о, о
Eu sempre durmo
Я всегда засыпаю,
Antes de sonhar
Прежде чем увидеть сон.
Para de achar
Перестань думать,
Que o que é bom pra você
Что то, что хорошо для тебя,
É bom pra mim
Хорошо и для меня.
Não é assim
Все не так.
não quero ir embora
Просто не хочу уходить,
Você está na porta
А ты уже у двери.
Me diz por que você não entende
Скажи мне, почему только ты не понимаешь,
Como são- (Não entende)
Как оно- (Не понимаешь)
Não entende (Como são)
Не понимаешь (Как оно)
Como são- (As coisas)
Как оно- (Устроено)
Não entende
Не понимаешь,
Como são as coisas?
Как оно все устроено?





Writer(s): Jackson Pinheiro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.