Supercombo feat. Vivendo do Ócio - Embrulho - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Supercombo feat. Vivendo do Ócio - Embrulho




Embrulho
Обёртка
Quando ela chegou no paraíso sentiu falta do sofrer
Когда она попала в рай, ей стало не хватать страданий
Sem cabimento não sai da cabeça
Какой абсурд, не выходит из головы
Como é que o embrulho é melhor que o presente
Как может обёртка быть лучше подарка?
(Sem cabimento não sai da cabeça)
(Какой абсурд, не выходит из головы)
(Como é que o embrulho é melhor)
(Как может обёртка быть лучше)
meia volta, volta só, rebobina
Дай задний ход, вернись, перемотай назад
meia volta, volta só, rebobina
Дай задний ход, вернись, перемотай
A gente briga pelo que a gente quer
Мы боремся за то, чего хотим
Mas o destino final (Não é, não é, não é)
Но конечный пункт назначения (Это не он, не он, не он)
A jornada é o que nos faz viver
Само путешествие - вот что даёт нам жизнь
Quem ainda não se jogou (Tá esperando o quê?)
Кто ещё не решился (Чего же ты ждешь?)
Quando ela chegou no céu querendo estar no chão
Когда она попала на небеса, желая быть на земле
meia volta, volta só, rebobina
Дай задний ход, вернись, перемотай назад
meia volta, volta só, rebobina
Дай задний ход, вернись, перемотай
A gente briga pelo que a gente quer
Мы боремся за то, чего хотим
Mas o destino final (Não é, não é, não é)
Но конечный пункт назначения (Это не он, не он, не он)
A jornada é o que nos faz viver
Само путешествие - вот что даёт нам жизнь
Quem ainda não se jogou (Tá esperando o quê?)
Кто ещё не решился (Чего же ты ждешь?)
A jornada é o que nos faz viver
Само путешествие - вот что даёт нам жизнь
A jornada é o que nos faz crescer
Само путешествие - вот что помогает нам расти
Quem ainda não se jogou me diz
Кто ещё не решился, скажи мне
Quem ainda não se jogou espera o quê?
Кто ещё не решился, чего же ждёт?
A jornada é o que nos faz viver
Само путешествие - вот что даёт нам жизнь
A jornada é o que nos faz crescer
Само путешествие - вот что помогает нам расти
Quem ainda não se jogou me diz
Кто ещё не решился, скажи мне
Quem ainda não se jogou espera o quê?
Кто ещё не решился, чего же ждёт?
(Kill me, kill me, kill me, kill me)
(Убей меня, убей меня, убей меня, убей меня)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.