Superfly - 1969 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Superfly - 1969




1969
1969
「憧れは1969」
"Yearning for 1969"
それがあなたの口癖で
That was your catchphrase
擦り切るほどレコード回した
We played those records until they wore out
太陽が二人迎えに来るまで
Until the sun came to take us both away
ベルボトムや ボサボサロングヘア
Bell bottoms and messy long hair
鏡の前で真似したね
I imitated you in front of the mirror
巻き戻しできればなんて...
If only I could rewind time...
想いを走らせるロック.ミュージック
Rock music that sets our hearts racing
遥か1969
The distant year of 1969
夢見続けたサマータイム
The summer time we kept dreaming of
あの鼓動はここに無い
That pulse is no longer here
それはまるで 儚い恋のように
It's like a fleeting love
あなたはあっけなく去っても
Even though you left so suddenly
レコードだけは温かくて
The records still hold warmth
針を落として口ずさむよ
I drop the needle and hum along
蜃気楼のようなロック.ミュージック
To this mirage-like rock music
まるで1969
Just like 1969
夢見続けたサマータイム
The summer time we kept dreaming of
あの鼓動はここに無い
That pulse is no longer here
今となっては 昔話のようね
Now it's like a story from the past
私は旅立つわ
I'm setting off on a journey
宝物を胸に
With my treasures held close to my heart





Writer(s): 越智 志帆, 多保 孝一


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.