Superfly - My Best Of My Life (Live from GIVE ME TEN!!!!!) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Superfly - My Best Of My Life (Live from GIVE ME TEN!!!!!)




My Best Of My Life (Live from GIVE ME TEN!!!!!)
My Best Of My Life (Live from GIVE ME TEN!!!!!)
今ここで息をしてみる
Taking a breath here and now
私がここにあるように
As if I'm here
包まれて生きてるようで
It seems like I'm living in your embrace
確かなものを 探すのはなぜ
Why do I keep searching for something certain?
足早に過ぎてく日々も
Days passing quickly
間違いではないのかな
Maybe they're not wrong
ちぎれそうな心を背負って
Carrying a heart that feels like it's going to break
それでも明日を追いかけていく
Still, I chase after tomorrow
めぐり逢いの中で見つける
I'll find it within these encounters
生きてく意味を 育ててみよう
Let's nurture the meaning of life
涙は拭い去って
Wiping away the tears
始まる my best of my life
My best of my life begins now
幸せに浸ることさえ
Even being immersed in happiness
なんだか怖く感じて
Feels scary somehow
渇いてた心の悲鳴も
The cries of my thirsty heart
気づけないまま 犠牲にした
I sacrificed without realizing
優しさに包まれたとき
When I'm enveloped in kindness
全て美しく見えすぎるの
Everything seems too beautiful
ただ 全力で生きてる
Just living with all my might
それだけなのに
That's all it is
どうして人は 後悔を重ねる?
Why do people keep regretting?
幸せを恐れることなく
Without fearing happiness
誰かの胸に飛び込めたら
If I could jump into someone's chest
涙は風に舞って
Tears will dance in the wind
愛せるような my best of my life
A loveable my best of my life
本当は誰かにすがりたくて
Honestly, I wanted to cling to someone
ただ 過ぎ去って消えてった
But they just passed by and disappeared
足跡は無駄じゃないと
The footprints aren't useless
確かに心の中で生きてる
They're certainly living in my heart
そんな言葉に
Those words
抱きしめられて 眠りにつきたいの
I want to be embraced by them and fall asleep
信じながら 許し合いながら
While believing, while forgiving
誰かの胸に飛び込めたら
If I could jump into someone's chest
ほほえみと溶け合って
Melting into a smile
あふれるような my best of my life
An overflowing my best of my life
めぐり逢いの中で見つけた
I found it within these encounters
生きてく意味を 育ててみよう
Let's nurture the meaning of life
涙は拭い去って
Wiping away the tears
始まる my best of my life
My best of my life begins now
始める my best of my life
My best of my life begins now
答えのない孤独な旅で
On a lonely journey without answers
巡り会いを愛し生きてる
I love and live through encounters
答えのない孤独な旅
A lonely journey without answers





Writer(s): Shiho Ochi, Kouichi Tabo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.