Paroles et traduction Superfly - Tamashii Revolution
Tamashii Revolution
Soul Revolution
スタンドアップ!モンスター
頂上へ
Stand
up!
Monster,
to
the
top
道なき道を
切り開く時
When
it's
time
to
pave
the
way
スタンドアップ!ファイター
とんがって
Stand
up!
Fighter,
kick
it
up
Going
on,
moving
on
Going
on,
moving
on
戦いの歌
未知の世界へ
A
song
of
battle,
to
unknown
worlds
タマシイレボリューション
Soul
Revolution
夕方ハリケーン
鳥もざわめく
In
the
evening
hurricane,
the
birds
are
noisy
高まる鼓動に
暴れるパッション
With
pounding
heart,
my
passion
rages
突っ走るのさ
go
to
the
future
Let's
tear
it
up,
go
to
the
future
Ride
on,
ride
on
Ride
on,
ride
on
回りだすメリーゴーランド
The
merry-go-round
starts
to
turn
イメージしたらばアクション
Imagine,
then
act
そう、それが
it's
my
rule
Yes,
that's
my
rule
目指せ最大級
Aim
for
the
biggest
前に道などナッシング
There's
no
path
ahead
そう、全て心意気
起こせよnew
wave
Yes,
it's
all
about
spirit,
start
a
new
wave
スタンドアップ!モンスター頂上へ
Stand
up!
Monster,
to
the
top
道なき道を
切り開く時
When
it's
time
to
pave
the
way
スタンドアップ!ファイターとんがって
Stand
up!
Fighter,
kick
it
up
Going
on,
moving
on
Going
on,
moving
on
戦いの歌
未知の世界へ
A
song
of
battle,
to
unknown
worlds
タマシイレボリューション
Soul
Revolution
たまにゃデリケート
されどポーカーフェイス
Sometimes
delicate,
but
always
poker-faced
時に言葉は災い
誘う
Sometimes
words
are
dangerous,
they
can
lead
you
astray
頭の中はいつもビージー
My
mind
is
always
busy
葛藤ノンストップ
Struggle
without
pause
立ち向かえ
人生はショータイム
Face
it,
life
is
a
showtime
プラスとマイナスがリフレイン
Plus
and
minus,
they
keep
repeating
So,
逆境は
I
don't
care
So,
I
don't
care
about
adversity
最強に変身中
Transforming
into
the
strongest
呼び覚ませ
本能
Awaken
the
instincts
さぁ、茨の道で私はグレードアップ
Come
on,
I'll
upgrade
on
the
thorny
path
スタンドアップ!モンスター
上空へ
Stand
up!
Monster,
to
the
sky
痺れる歌を
響かせてくれ
Let
your
thrilling
song
resonate
スタンドアップ!ファイター
豪快に
Stand
up!
Fighter,
recklessly
Going
on,
moving
on
Going
on,
moving
on
スタンドアップ!モンスター
頂上へ
Stand
up!
Monster,
to
the
top
道なき道を
切り開くとき
When
it's
time
to
pave
the
way
スタンドアップ!ファイターとんがって
Stand
up!
Fighter,
kick
it
up
Going
on,
moving
on
Going
on,
moving
on
戦いの歌
未知の世界へ
A
song
of
battle,
to
unknown
worlds
タマシイレボリューション
Soul
Revolution
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 越智 志帆, 越智 志帆
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.