Paroles et traduction Superfly - The Long Way Home
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Long Way Home
The Long Way Home
隠れていないで
出ておいで
Do
not
hide,
come
on
out
探したわ
I
have
searched
for
you
いつの間にかいなくなってた
When
did
you
disappear?
Your
name
is
me
Your
name
is
me
生まれた街
遠く遠く離れ
Far,
far
away
from
my
hometown
I
was
born
ひとつひとつ
歩き続けた日々を
Day
after
day,
walking
step
by
step
守りたいと願う
I
wish
to
protect
今を見失ってたのよ
I
have
lost
sight
of
the
present
The
long
way
home
The
long
way
home
The
long
way
to
love
The
long
way
to
love
帰り道が
見つからなくて
I
cannot
find
my
way
back
The
long
way
home
The
long
way
home
The
long
way
to
love
The
long
way
to
love
過去の椅子で膝抱いてる
I've
been
sitting
in
the
chair
of
the
past,
hugging
my
knees
あの教室へ逃げ込んでた
I
escaped
into
that
classroom
Your
name
is
girl
Your
name
is
girl
指切りしよう
また此処に戻ろう
Let's
make
a
pinky
promise
to
come
back
here
again
だから今は
つないだ手をほどいて
So
for
now,
let
go
of
my
hand
変わらないよ
Nothing
will
change
The
long
way
home
The
long
way
home
The
long
way
to
love
The
long
way
to
love
まっすぐ行こう
心のままに
Let's
go
straight,
following
our
hearts
The
long
way
home
The
long
way
home
The
long
way
to
love
The
long
way
to
love
道の向こうで待つ
Brand-new
days
Brand-new
days
await
us
beyond
the
path
The
long
way
home
The
long
way
home
The
long
way
to
love
The
long
way
to
love
o-oh,
強くなろうと焦る度
o-oh,
whenever
I
become
impatient
to
become
stronger
孤独に
背中預けて叫んでいた
I
would
turn
my
back
to
loneliness
and
shout
だけど信じてみよう
But
let's
believe
新しい今を
新たな道を
The
new
present,
the
new
path
I'm
on
the
long
way
home
I'm
on
the
long
way
home
The
long
way
to
love
The
long
way
to
love
帰り道も
目の前にある
The
way
back
is
right
before
our
eyes
The
long
way
home
The
long
way
home
The
long
way
to
love
The
long
way
to
love
道の向こうで待つ
Brand-new
days
Brand-new
days
await
us
beyond
the
path
The
long
way
home
The
long
way
home
迎えに行こう
Let's
go
meet
them
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): jam, 蔦谷 好位置, jam, 蔦谷 好位置
Album
Live
date de sortie
14-05-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.