Paroles et traduction Superfly - Wildflower
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
果てまで続く坂道を登る途中で
As
I
climb
the
endless
hill
アスファルト揺らす陽炎
ゆらゆら
The
asphalt
shimmers
in
the
heat
不気味な太陽容赦ない強さで
The
relentless
sun
beats
down
今日も照らしてる
Another
scorching
day
枯れないように倒れぬように
To
keep
from
withering
or
falling
わけもなくまっすぐ歩いて
I
walked
without
reason
いつからかそれなりの理由
Somewhere
along
the
way
運命だろうか?夢か使命か?分からないまま
Was
it
destiny?
A
dream?
A
calling?
I
don't
know
時折懸命に悩みながら
But
I
have
struggled
to
understand
it
咲き誇れ
wildflower
荒野のど真ん中で
Bloom
wildflower,
in
the
heart
of
the
wilderness
過ぎ去ってく毎日に根を張り生きる
Digging
deep
to
survive
each
passing
day
どこまでも探してる一粒の涙を
I
search
for
that
one
tear
静かに深く呼吸をして
Breathing
deeply
and
quietly
また歩き出す
I
start
walking
again
月と通り雨乾いてた喉を潤し
The
moonlight
and
rain
quench
my
thirst
静寂に心委ねて眠ろう
I
surrender
to
the
silence
and
sleep
苛立つ感情は
I
cast
aside
my
frustrations
夜に沈めて捨て去ってしまおう
And
let
them
sink
into
the
night
曇らぬように信じながら
Holding
onto
my
faith
咲き誇れ
wildflower
にじんだ空の下で
Bloom
wildflower,
beneath
the
misty
sky
凍えた心を抱きしめて誓う
I
embrace
my
frozen
heart
and
vow
たくましくひたむきなあたしに生まれ変わる
To
be
reborn,
resilient
and
determined
静かに深く呼吸をして
Breathing
deeply
and
quietly
また歩き出す
I
start
walking
again
同じ涙流すのなら喜びの涙を
If
I
must
shed
tears,
let
them
be
tears
of
joy
大地を伝いそしてまた強くなる
Flowing
through
the
earth,
making
me
stronger
咲き誇れ
wildflower
荒野のど真ん中で
Bloom
wildflower,
in
the
heart
of
the
wilderness
いつまでも輝けるように根強く生きるんだ
May
I
forever
shine,
my
roots
firmly
planted
どこまでも探してる一粒の涙を
I
search
for
that
one
tear
目を閉じて一つ呼吸をして
Closing
my
eyes
and
taking
a
deep
breath
また歩き出そう
I
start
walking
again
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 越智 志帆, 多保 孝一
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.