Paroles et traduction Superfly - Yasashii Kimochide
Yasashii Kimochide
Yasashii Kimochide
顔も知らない、名前さえも
Even
though
I
don't
know
your
face
or
name
知らない人がわたしを待っている
There's
someone
who's
expecting
me
どこか遠くで、隣の駅で
Somewhere
far
away,
in
the
neighboring
station
生まれたての青空の下で
Under
the
newly
born
blue
sky
信じあうことを恐れて
I
had
grown
a
little
timid,
kept
my
head
down
少しずつ臆病になってた、うつむいたまま
Afraid
to
believe
in
something
あなたがいて、わたしになる
You
came
to
my
life,
and
I
found
my
true
self
幸せにはきっとひとりきりじゃたどり着けない
I
can't
reach
true
happiness
all
by
myself
愛する人を抱きしめたい、わたしから
I
want
to
embrace
my
soulmate,
from
me
輝いて生きていこう
Let's
shine
and
live
together
もう一度、やさしい気持ちで
Once
again,
with
tender
feelings
すれ違うのは悲しいけれど
It's
sad
to
miss
each
other
いつでも人を好きでいたいんだ
But
I
want
to
always
love
people
手でさわれない心はいつも
The
hearts
we
can't
touch
with
our
hands
人と人が育てあうものさ
Grow
as
people
nurture
each
other
朝焼けが小さな花を
Just
like
the
morning
sun
embracing
the
small
flowers
包むように、暖め合おう大きな愛で
Let's
warm
each
other
with
a
love
like
the
sun
あなたがいて、わたしになる
You
came
to
my
life,
and
I
found
my
true
self
幸せとはきっとひとりきりじゃ、つかめないもの
Happiness
is
something
that
I,
alone,
can't
hold
愛する人を抱きしめよう、わたしから
I
want
to
embrace
my
soulmate,
from
me
輝きを送りたい
I
want
to
send
you
light
空のように大きな心で
With
a
heart
as
vast
as
the
sky
街中が、やさしい気持ちで
May
the
whole
city
be
filled
with
tender
feelings
今日の日を、やさしい気持ちで
May
this
day
be
filled
with
tender
feelings
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 越智 志帆, 多保 孝一, 越智 志帆, 多保 孝一
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.